Away - Enrique Iglesias
Çeviri Away (Moto Blanco Club Mix International)

Away

Enrique Iglesias
22 Feb 2015 3,162 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Intro:

Giriş:

Away aways, oh yea away away

Uzak, uzaklar evet uzak uzak

this feels the coldest day in a hurricane looking through a glass window

Bu duygular en soğuk günde pencereden boylu boyunca bir kasırgaya bakmaya benzer.

and ya screaming to the top of yours lungs,the bells done rung

Ve akciğerlerini doldurup çığlık atmaya ve çanların çınlamasına…

and the crowd cant hear you

Ve kalabalıklar seni duyamaz

and all that i can see is a building burning

Ve tüm görebildiğim şu ki; yapılanlar yanıp kül oluyor..

i just gotta rescue my baby

Ben sadece kurtarılacak biriyim bebeğim

but you dont even recognize me

Fakat sen benim tam farkıma varamıyorsun

and even though the feelings been gone i just wanna be here

to pick up the little pieces of remains

Ve hatta Kalıntıların küçük parçalarını bir araya getirip sadece

burada olmak istediğimi söyleyen sezgilerine rağmen

im going down the plane is smoking

Aşağı düşüyorum uçak tütüyor

and the only one who can save me is you but you wanna throw me

Ve yalnızca bir kişi beni tutabilir. Sen…Fakat sen beni düşürmek istiyorsun…

Chorus:

Away, away, away, away, oh why

Uzak, uzak uzak uzak ah niçin?

i wanna know

Bilmek istiyorum

i wanna know why you wanna throw me

Bilmek istiyorum niçin beni düşürmek istiyorsun?

Away, away, away, away, oh why

Uzak, uzak uzak uzak ah niçin?

i gotta know why you wanna throw me away

Ben biliyorum niçin beni uzak düşürmek istediğini

Away, away, away, away, oh why

Uzak, uzak uzak uzak ah niçin?

i wanna know

Bilmek istiyorum

i wanna know why you wanna throw me

Bilmek istiyorum niçin beni düşürmek istiyorsun?

you used to ask why i was i so skeptic of love

Niçin aşktan şüphelenmemi sormayı alışkanlık haline getirdin.

girls cuz it changes,it aint got to be no real season

Kızlar çünkü aşk değişir ve aşkın gerçek olduğu bir zaman yoktur.

you start to live the dreambefore you know

Sen bir düşü yaşamaya başlarsın ve ondan önce zaten bilirsinki

theres a door that open,the moment you walk in it close

Açık bir kapı vardır ve sen ona doğru yürüdüğün an o kapanır.

maybe its somebody else or a situation that you cant help

Belki aşk başka birisidir veya kurtaramadığın bir durumdur.

oh love, oh love, oh love, oh love

Ah aşk, ah aşk, ah aşk, ah aşk

just aint what it used to be

Aşkın ne yapacağı bilinmez.

i confronted my fears with open arms

Ben kollarımı açarak korkularımla yüzyüze geldim…

although you said you will never give up on us but now you blow me

Buna rağmen bana biz söz konusu olduğumuzda asla

pes etmeyeceğini söyledin fakat sen şimdi beni savuruyorsun.

Chorus2

Perfect we said wed never be

Harika biz asla olmayanı söyledik

so why is this happening to me

Peki bunu bana niçin yapıyorsun?

no way no way (no way no way….)

Böyle bir şey olmaz böyle birşey olmaz…

Gönderen : Yasemin Gürdoğan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!