La Femme De Mon Ami - Enrico Macias

La Femme De Mon Ami

Enrico Macias
22 Feb 2015 4,886 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Je sais pourquoi tu as pleuré

Neden ağladığını biliyorum

Et tristement m'a regardé

Ve neden bana üzgün bir şekilde baktığını

Je peux te prendre dans mes bras

Seni kollarıma alabilirim

Pour embrasser tes yeux rougis

Kızarmış gözlerini öpmek için

Mais moi je n'en ai pas le droit

Ama buna hakkım yok

Tu es la femme de mon ami

Sen arkadaşımın kadınısın

Je sais pourquoi tu veux partir

Neden gitmek istediğini biliyorum

A moi tu ne peux pas mentir

Bana yalan söyleyemezsin

Je peux te prendre dans mes bras

Seni kollarıma alabilirim

Et t'arracher à cette vie

Ve seni bu hayattan çekip alabilirim

Mais ça je n'en ai pas le droit

Ama buna hakkım yok

Tu es la femme de mon ami

Sen arkadaşımın kadınısın

Je sens mon cœur tout déchiré

Yüreğimin paramparça olduğunu hissediyorum

Entre l'amour et l'amitié

Aşk ve arkadaşlık arasında

Que je ne peux départager

Ki bunları birbirinden ayıramam

Je sais pourquoi tu as quitté

Neden terkettiğini biliyorum

Celui qui n'a pas su t'aimer

Seni sevmeyi bilmeyen adamı

Et moi je t'ai laissé partir

Ve ben gitmene izin verdim

A la recherche de ta vie

Geçiminin peşine düşmeye

En moi je n'ai qu'un souvenir

Bende sadece bir hatıran var

Tu es la femme de mon ami

Sen arkadaşımın kadınısın

Je sais pourquoi tu veux chanter

Neden şarkı söylemek istediğini biliyorum

Et pourquoi tu m'as regardé

Ve neden bana baktığını

Je peux te prendre dans mes bras

Seni kollarıma alabilirim

Car aujourd'hui j'en ai le droit

Çünkü bugün buna hakkım var

Tu es pour moi depuis toujours

Sen benim için oldum olası

Le vrai visage de l'amour

Aşkın gerçek yüzüsün

Pourtant jamais nous ne vivrons

Bununla birlikte asla

Au cœur de la même chanson

Aynı şarkının kalbinde

Au cœur de la même maison

Aynı evin içinde yaşamayacağız

Je voudrais que tu aies compris

Anlamış olmanı isterdim

Que si je t'aime

Seni öylesine çok sevdiğimi

Tu es aussi pour moi

Sen de benim için

La femme de mon ami, de mon ami.

Arkadaşımın,arkadaşımın kadınısın

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!