Lethe - Dark Tranquillity
Çeviri

Lethe

Dark Tranquillity
13 Jan 2015 4,743 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Lethe

Lethe

Give me the drink of the fluid

That disintegrates

And lend me the sweet balm and blessing

Of forgetfulness, empty and strong

Hold me near, unravel the stars

As i speed through the heavens

Speed through the night

For you are my blade and my rope

Your are my

Lethe

In currents of cobalt

You storm through my heart

To sever, to puncture

The memories that burn

Let sweep through the arteries

In sharp stabs of pain

Your talonlike fingers to kill me again

Steal me, invade me and charge me again

For i burn and i shudder

Burn with each movement of

So, cleansed through a floodlight

I appear; reforged and renewed

Caressed by the sweet balm and blessing

Of forgetfulness, empty and strong

Lethe,

Hold me near, my one friend and guide

As i drown through your fingers

Drown through your love

For you are the life i hate

You are my

Lethe

Drag me down, in passionate sighs

With the ocean above me

And flames in my eyes

And grant me a life i can live

Without...

Lethe

Yok eden (Dağıtan, eriten) sıvından ver içmek için bana

Ve boş ve güçlü unutkanlığın tatlı merhemini ve lütfunu ödünç ver bana;

Yakın tut beni. (İçten, samimi sarıl bana)

Gökyüzünden (Cennetlerden) hızla ayrılırken,

Gece boyunca hızla ayrılırken

Çöz (Açığa çıkar) yıldızları.

Sen, kılıcım ve ipim (Darağacım) olduğun için

(Sen) benim lethe'msin.

Kobalt akımlarında

Yanan anıları delmek, parçalamak için

Kalbime saldırdın sen.

Beni tekrar öldürmek için

Pençe gibi parmaklarınla

Acının keskin bıçak darbeleri içinde

Damarlarımı temizle.

Çal beni, al (İşgal et) beni ve yükle (Suçla) beni yine!

Yandığım ve (Soğuktan) titrediğim için

(...'nın her hareketiyle) her hareketinle yak beni.

Böylece temizlendim bir projektörle.

Boş ve güçlü unutkanlığın tatlı merhemi ve lütfuyla

Öpülmüş (Okşanmış)

Yeniden işlenmiş ve yenilenmiş görünüyorum.

Lethe,

Benim tek arkadaşım ve rehberim!

Yakın tut beni (İçten, samimi sarıl bana).

Senin parmaklarınla boğulurken,

Senin aşkınla boğulurken

Nefret ettiğim yaşam sen olduğun için

(Sen) benim lethe'msin.

Gözlerimdeki alevlerle ve üstümdeki okyanusla

Tutkulu özlemlerde (İç geçirme) sürükle beni!

Ve bana (...'sız) sensiz yaşayabileceğim bir hayat ağışla!

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!