Accidentally In Love - Counting Crows

Accidentally In Love

Counting Crows
13 Jan 2015 10,797 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

So she said what's the problem baby

-Dedi "Sorun nedir bebeğim?"

What's the problem I don't know

-Sorun ne, ben bilmiyorum.

Well maybe I'm in love (love)

-Belki de aşığımdır

Think about it every time

-Hep bunu düşünüyorum.

I think about it

-Bunu düşünüyorum

Can't stop thinking 'bout it

-Çünkü düşünmeden duramıyorum.

How much longer will it take to cure this

-Çare bulmak daha ne kadar zaman alacak?

Just to cure it cause I can't ignore it if it's love (love)

-Sadece iyileşmek... Çünkü eğer bu aşksa kabullenemem. (Aşk)

Makes me wanna turn around and face me

-Bunun yüzünden kendi etrafımda dönüp kendimle yüzleşmek istiyorum.

But I don't know nothing 'bout love

-Ama aşk hakkında birşey bilmiyorum.

Come on, come on

-Hadi, hadi!

Turn a little faster

-Biraz daha hızlan!

Come on, come on

-Hadi, hadi!

The world will follow after

-Dünya takip edecek sonra

Come on, come on

-Hadi, hadi!

Cause everybody's after love

-Çünkü aşk herkesten önce gelir.

So I said I'm a snowball running

-Bu yüzden yuvarlanan bir kar topu olduğumu söyledim

Running down into the spring that's coming all this love

-Bahara doğru yuvarlanıyorum, işte bu aşkın gelişi!

Melting under blue skies

-Mavi gökyüzü altında eriyorum.

Belting out sunlight

-Gün ışığına şarkılar söylüyorum...

Shimmering love

-Aşkı parlatıyorum...

Well baby I surrender

-Evet bebeğim teslim oluyorum

To the strawberry ice cream

-Çilekli dondurmaya...

Never ever end of all this love

-Bu aşk hiç bitmeyecek...

Well I didn't mean to do it

-Bunu yapmak istememiştim

But there's no escaping your love

-Ama bu aşktan kaçış yok.

These lines of lightning

-Bu ışığın sınırı

Mean we're never alone,

-Asla yalnız olmayacağız anlamına gelir.

Never alone, no, no

-Asla yalnız kalmayız, hayır hayır!

Come on, Come on

-Hadi, hadi!

Move a little closer

-Biraz daha yakına gel!

Come on, Come on

-Hadi, hadi!

I want to hear you whisper

-Fısıldadığını duymak istiyorum.

Come on, Come on

-Hadi, hadi!

Settle down inside my love

-Aşkımın içine yerleş hadi!

Come on, come on

-Hadi, hadi!

Jump a little higher

-Biraz daha yukarı zıpla!

Come on, come on

-Hadi, hadi!

If you feel a little lighter

-Biraz daha zayıf hissediyorsan

Come on, come on

-Hadi, hadi!

We were once upon a time in love

-Biz bir zamanlar aşıktık.

We're accidentally in love

-Tesadüfen aşığız...

Accidentally in love

-Tesadüfen aşık...

[x7]

Accidentally

-Tesadüfen...

I'm in Love, I'm in Love,

-Aşığım, aşığım

[x3]

Accidentally [x2]

-Tesadüfen...

Come on, come on

-Hadi, hadi!

Spin a little tighter

-Biraz daha dön

Come on, come on

-Hadi, hadi!

And the world's a little brighter

-Ve dünya biraz daha aydınlık

Come on, come on

-Hadi, hadi!

Just get yourself inside her

-Sadece onun içinden kendini al!

Love ...I'm in love

-Aşk... Ben aşığım!

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!