God Put A Smile Upon Your Face - Coldplay
Çeviri Remixes

God Put A Smile Upon Your Face

Coldplay
12 Jan 2015 1,546 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

God Put A Smile Upon Your Face

Where do we go nobody knows?

I've gotta say I'm on my way down

God give me style and give me grace

God put a smile upon my face

Where do we go to draw the line?

I've gotta say I wasted all your time, honey honey

Where do I go to fall from grace?

God put a smile upon your face

Yeah

And ah

When you work it out I'm worse than you

Yeah

When you work it out I wanted to

And ah

When you work out where to draw the line

Your guess is as good as mine

Where do we go nobody knows?

Don't ever say you're on your way down when

God gave you style and gave you grace

God put a smile upon your face

And ah

When you work it out I'm worse than you

Yeah

When you work it out I wanted to

And ah

When you work out where to draw the line

Your guess is as good as mine

Its as good as mine

Its as good as mine

Its as good as mine

As good as mine

As good as mine

As good as mine

As good as mine

Where do we go nobody knows?

Don't even say you're on your way down when

God gave you style and gave you grace

God put a smile upon your face

Tanrı Senin Yüzüne Bir Gülümseme Yerleştirmiş

Nereye gidiyoruz kimbilir?

Şunu söylemeliyim ki ben kendi yolumdayım

Tanrı bana tarz veriyor ve zarafet veriyor

Tanrı benim yüzüme bir gülümseme yerleştirmiş

Nereye gidiyoruz sınırı çizmeye?

Şunu söylemeliyim ki ben senin tüm zamanını boşa harcadım

(Oh tatlım tatlım)

Nereye gidiyorum gözden düşmeye?

Tanrı senin yüzüne bir gülümseme yerleştirmiş, evet

Şimdi, sen onun sonucuna vardığında ben senden daha beterim

Ah evet

Sen benim yapmamı istediğim sonucuna vardığında

Şimdi, sınırı nerede çizeceğini sonuca vardırdığında

Tahminin benimki kadar iyi

Nereye gidiyoruz kim bilir?

Kendi yolunda olduğunu söyleme bile sakın

Tanrı sana tarz vermiş ve zarafet vermiş

Ve yüzüne bir gülümseme yerleştirmiş

Ah evet

Şimdi, sen onun sonucuna vardığında ben senden daha beterim

Evet

Sen benim yapmamı istediğim sonucuna vardığında

Şimdi, sınırı nerede çizeceğini sonuca vardırdığında

Tahminin benimki kadar iyi

O benimki kadar iyi

O benimki kadar iyi

O benimki kadar iyi

Nereye gidiyoruz kim bilir?

Kendi yolunda olduğunu söyleme bile sakın

Tanrı sana tarz vermiş ve zarafet vermiş

Ve yüzüne bir gülümseme yerleştirmiş

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!