Mercy On Me - Christina Aguilera
Çeviri Back to Basics

Mercy On Me

Christina Aguilera
12 Jan 2015 1,426 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Mercy On Me (Bana Merhamet Et)

Lord have mercy on my soul

Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road

Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

That I'm down on my knees

Dizlerimin üstüne çöktüm

Lord have mercy on me, please

Tanrım bana merhamet et lütfen

Ohh yeah

Evet

Jesus, I must confess

İsa, günah çıkartmalıyım

That in all my loneliness

Tüm yalnızlığım içinde

I've forsaken and I've sinned

Vazgeçtim ve günaha girdim

Leaving fragments of a man so broken

Yıkılmış bir adamın parçalarını bırakarak

I could tell you what I've done

Ne yaptığımı söyleyeyim sana

Or should I tell you where I went wrong?

Yoksa nerde yanlış yaptım mı demeliyim acaba

Well the more that I start to play

Daha çok oynamaya başladım

My deceitful, evil ways

Benim hilekar, şeytani yollarım

Keep on growing stronger by the day

Günden güne güçleniyordu

Oh Lord have mercy on my soul

Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road

Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

So I'm gonna get down on my knees

Şimdi dizlerimin üstüne çökeceğim

Beg forgiveness to help set me free

Beni özgür kılacak af için yalvaracağım

Lord have mercy on me, please

Tanrım bana merhamet et lütfen

Mother Mary full of grace

İyilik dolu Meryem Ana

In my weakness, I've lost faith

Zayıflığım içinde inancımı kaybettim

I've been careless, and I have been warned

Umursamazdım, ve uyarıldım

And the devil inside me is torn

Ve içimdeki şeytan azdı

God bless the men that I have scorned

Hor gördüğüm adamı Tanrı kutsasın

Oh Lord have mercy on my soul

Tanrım ruhuma merhamet et

For I have walked the sinful road

Bu günah dolu yolda yürüdüğüm için

So I'm gonna get down on my knees

Şimdi dizlerimin üstüne çökeceğim

Beg forgiveness to help set me free

Beni özgür kılacak af için yalvaracağım

Lord have mercy on me, please

Tanrım bana merhamet et lütfen

Woah, woaa yeah yeah

Woa yeah yeah oh oh

Oh-oh yeah yeah yeah, ohh

So don't let me fool around no more

Daha fazla aptallık yapmama izin verme

Send your angels down to guide me through that door

O kapıdan meleklerini gönder bana rehberlik etmeleri için

Well I've gone and confessed my regrets

Ben gittim ve pişmanlığımı itiraf ettim

And I pray I'm not held in contempt

Ve dua ediyorum hor görülmemem için

I'm so lost, and I need you to help me repent

Kayboldum ve tövbe etmek için yardımına ihtiyacım var

Oh lord have mercy on my soul

Tanrım ruhuma merhamet et

Oh I'm begging, I'm pleeding, I'm needing

Yalvarıyorum yakarıyorum ihtiyaç duyuyorum

I want you to know

Bilmeni istiyorum

So I'm down upon my knees

Dizlerimin üztüne çöktüm

Oh lord, I need forgiveness

Tanrım bağışlanmaya ihtiyacım var

I need forgiveness from you

Senden af diliyorum

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!