No Air - Chris Brown
Çeviri ✍ Aylin

No Air

Chris Brown
11 Jan 2015 964 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aylin

(feat. Jordin Sparks)

Tell me how I’m supposed to breathe with no air?

Söyle bana hava olmadan nefes almayı nasıl zannettim?

[Jordin]

(Do you expect me, to live alone with just me

If I should die before I wake

Uyanmadan önce ölebilseydim

It's cause you took my breath away

Bu senin benim nefesimi aldığının nedenidir

Losing you is like living in a world with no air, oh

Hava olmadan dünyada yaşamak gibi seni kaybetmek, oh

[Chris]

I’m here alone, didn’t wanna leave

Burada yalnızım, ayrılmak istemedi

My heart won’t move, it’s incomplete

Kalbim taşınmayacak, bu eksik

Wish there was a way that I can make you understand

Keşke seni anlaşılabilir yapan o yol olsaydı

[Jordin]

(Do you expect me, to live alone with just me

But how

Fakat nasıl

Do you expect me, to live alone with just me?

Beni umar mısın, sadece benimle yalnız yaşamayı?

‘Cause my world revolves around you

Çünkü dünyam senin etrafında döner

It’s so hard for me to breathe

Nefes almak benim için çok zor

[Chorus-Both]

Tell me how I’m supposed to breathe with no air?

Söyle bana hava olmadan nefes almayı nasıl zannettim?

Can’t live, can’t breathe with no air

Yaşayamaz, hava olmadan nefes alamaz

That’s how I feel whenever you ain’t there

Bu nasıl her zaman burada olduğunu hissettiğindir

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

Got me out here in the water so deep

Suyun derininde burada beni aldı

Tell me how you gon live without me?

Söyle bana bensiz nasıl yaşayabildin?

If you ain’t here, I just can’t breathe

Burada olmasaydın, sadece nefes alamam

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

No air air, No air air

Hava yok, hava yok

No air air, No air air

Hava yok, hava yok

[Chris]

I walked, I ran, I jumped, I flew,

Yürüdüm, koştum, zıpladım, uçtum

Right off the ground to float to you

Sana yüzmenin yeri kapalı

There’s no gravity to hold me down, for real

Beni aşağıda bekleten yer çekimi yok, gerçek için

[Jordin]

(Do you expect me, to live alone with just me

But somehow I’m still alive inside

Fakat her nasılsa hala içerde yaşayanım

You took my breath but I survived

Nefesimi aldın fakat hayatta kaldım

I don’t know how but I don’t even care

Nasıl olduğunu bilmiyorum fakat bu umurumda değil

[Both]

So how do you expect me, to live alone with just me?

Öyleyse beni nasıl umarsın, sadece benimle yalnız yaşamayı?

‘Cause my world revolves around you

Çünkü dünyam senin etrafında döner

It’s so hard for me to breathe

Nefes almak benim için çok zor

[Chorus-Both]

Tell me how I’m supposed to breathe with no air?

Söyle bana hava olmadan nefes almayı nasıl zannettim?

Can’t live, can’t breathe with no air

Yaşayamaz, hava olmadan nefes alamaz

That’s how I feel whenever you ain’t there

Bu nasıl her zaman burada olduğunu hissettiğindir

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

Got me out here in the water so deep

Suyun derininde burada beni aldı

Tell me how you goin live without me?

Söyle bana bensiz nasıl yaşayabildin?

If you ain’t here I just can’t breathe

Burada olmasaydın, sadece nefes alamam

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

No air air, No air air

Hava yok, hava yok

No air air, No air air

Hava yok, hava yok

No more

Daha fazla değil

No air

hava yok

Baby

Bebeğim

There's no air, no air

Hava yok, hava yok

Hey, oOoOo

Hey, oOoOo

Oooooooooooooh

Oooooooooooooh

[Chorus-Both]

Tell me how I’m supposed to breathe with no air?

Söyle bana hava olmadan nefes almayı nasıl zannettim?

Can’t live, can’t breathe with no air

Yaşayamaz, hava olmadan nefes alamaz

That’s how I feel whenever you ain’t there

Bu nasıl her zaman burada olduğunu hissettiğindir

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

Got me out here in the water so deep

Suyun derininde burada beni aldı

Tell me how you gon live without me?

Söyle bana bensiz nasıl yaşayabildin?

If you ain’t here I just can’t breathe

Burada olmasaydın, sadece nefes alamam

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

[Jordin]

(Do you expect me, to live alone with just me

(beni nasıl umdun, sadece benimle yalnız yaşamayı?

Cause my world revolves around you, It's so hard for me

to breathe)

Çünkü dünyam senin etrafında döner, Nefes almak benim için çok zor)

[Both]

Tell me how I'm supposed to breathe with no air?

Söyle bana hava olmadan nefes almayı nasıl zannettim?

Can't live, can't breathe with no air

Yaşayamaz, hava olmadan nefes alamaz

That's how I feel whenever you ain't there

Bu nasıl her zaman burada olduğunu hissettiğindir

There's no air, no air

Hava yok, hava yok

[Outro-Both]

Got me out here in the water so deep

Suyun derininde burada beni aldı

Tell me how you gonna be without me?

Bensiz nasıl yaşayacaksın?

If you ain’t here I just can’t breathe

Burada olmasaydın, sadece nefes alamam

There’s no air, no air

Hava yok, hava yok

No air air, No air air

Hava yok, hava yok

No air air,

Hava yok

No air

Hava yok

Çeviren: Aylin

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!