Fallen Angel - Chris Brown
Çeviri

Fallen Angel

Chris Brown
11 Jan 2015 1,913 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

If I could take a trip to outer space

Eğer bir uzay yolculuğuna çıksaydım

She would be the one I would see

Gördüğüm tek kişi o olurdu

When I get to heavens gate

Ben cennet kapısında olduğum zaman

She would welcome me with her arms open wide,her smile

Kollarını açarak ve gülümseyerek bana gelirdi

Would shadow me brighter than the sun

Gölge güneşten daha parlak olurdu

She hasn?t had a fair chance, so I?ll give her one

O adil bir şansa sahip değildi ona bi tane vereceğim

Let me tell you who she is, yeah

Bırak onun kim olduğunu sana anlatayım

[Chorus]

She?s a fallen angel, sent from heaven up above

She?s a fallen angel, sent from heaven up above

O yeryüzüne inmiş bir melek cennetten gönderildi

She?s a fallen angel, waitin for me to love her, yeah

O yeryüzüne inmiş bir melek beni bekliyor onu sevmem için

(She?s) She?s a fallen angel, take your judgment off her

O o yeryüzüne gönderilmiş bir melek aldığın kararları ona kapat

I know, that she?s a fallen angel

Biliyorum o yeryüzüne inmiş bir melek

[Verse 2]

You know, maybe I should

Biliyorsun beklide yapmalıyım

Help her mend her broken wings

Kanatlarını tamir etmesine yardım etmeliyim

So she can fly again

Böylece tekrar uçabilir

But I don?t wanna lose everything ,that I?ve gained

Ama ben her şeyi kaybetmek istemiyorum onu ben kazandım

its turnin me a selfish man (oh)

O beni bencil bir adama çeviriyor

Cause without her my heart just don?t go, no more (no more)

Çünkü onsuz kalbim atmaz artık

I couldn?t take the pain of watchin her fly away

Ben dayanamadım o uçup giderkenki acıya

So say that you?ll stay

Bu yüzden kalacağını söylüyor

She?s mine

O benim

[Chorus]

She?s a fallen angel, sent from heaven up above

O yeryüzüne inmiş bir melek cennetten gönderildi

She?s a fallen angel, waitin for me to love her, yeah

O yeryüzüne inmiş bir melek beni bekliyor onu sevmem için

(She?s) She?s a fallen angel, take your judgment off her

O o yeryüzüne gönderilmiş bir melek aldığın kararları ona kapat

I know, that she?s a fallen angel

Biliyorum o yeryüzüne inmiş bir melek

[Verse 3]

Don?t you

yapma

Baby don?t you (don?t you worry) worry

bebeğim endişelenme (endişelenme)

I?m gon help you (I?m gon help you ) fly

uçmana yardım edeceğim (yardım edeceğim)

(I?m gon help you fly)

(yardım edeceğim)

Just take me under your (take me under) wings,

Sadece kanatlarının altına al beni (kanatlarının altına al)

And we can reach the (we can reach the) sky

Ve bizgökyüzüne ulaşabiliriz (ulaşabiliriz)

(we can reach the sky)

(Biz ulaşabiliriz)

Baby don?t you (don?t you worry) worry,

Bebeğim endişelenme (endişelenme)

I?m gon help you (I?m gon help you ) fly

Uçmana yardım edeceğim ( yardım edeceğim)

(I?m gon help you fly)

(Uçmana yardım edeceğim)

Yo mama, don?t you (take me under) worry

Hayır endişelenme (kanatlarının altına al)

you gon reach the (we can reach the) sky

Gökyüzüne ulaşacaksın (biz ulaşacağız)

(we can reach the sky)

(gökyüzüne ulaşabileceğiz)

She?s a?

O bir

[Chorus]

She?s a fallen angel, sent from heaven up above

She?s a fallen angel, (hey hey) sent from heaven up above, just for me

O yeryüzüne inmiş bir melek cennetten gönderildi sadece benim için

She?s a fallen angel, waitin for me to wrap my heart around her, know

Yeryüzüne inmiş bir melek Benim için bekliyor kalbinin etrafını sarmak için

(Know that she?s) She?s a fallen angel, makin due with all the judgment (no)

O yeryüzüne inmiş bir melek tüm bildirilere vadesi dolmuş hayır

I know, that she?s (yeah) a fallen angel (ooh ahh)

Ben biliyorum o yeryüzüne inmiş bir melek

[Verse 4]

Baby I know

Bebeğim biliyorum

I know that they done hurt you

Biliyorum onlar sana zarar veriyor

But I?m here

Ama ben burdayım

To take it all away

Bütün her şeyi al uzaktan

So if you let me?

Böylece eğer bana izin verirsen

You know what, just put your heart in my hands

Biliyorsun ne olduğunu, sadece kalbini elime koy

And everything they say, Ill take it back

Ve onlar her şeyi söylerler geri vereceğim

this?

Bunun gibi

[reversed last verse]

[Verse 5]

You don?t mean nothing, [reversed line]

Sen hiç bir şey ifade etmiyorsun

I don?t want ya, [reversed line]

Seni istemiyorum

I don?t need ya, [reversed line]

Sana ihtiyacım yok

Never loved ya, [reversed line]

Seni hiç sevmedim

You?re nobody, [reversed line]

Sen hiçkimsesin

And never make it, [reversed line]

Ve onu hiç yapmadın

You?re a mistake (ooh), [reversed line]

Sen bir hatasın

Göndeen : saliha

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!