We Made It ( Ft. Linkin Park ) - Busta Rhymes
Çeviri

We Made It ( Ft. Linkin Park )

Busta Rhymes
07 Jan 2015 3,474 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Together we made it

We made it even though we had our backs

Up against the wall

see a nigga survived the worst

But my life is glorious (uh!)

But I know that I leaped every hurdle

And I'm so victorious (uh!)

Take a look I'm a symbol of greatness

Now you could call me Morpheus (yeah)

As force securin' the win, but they

Believe I'm so notorious (yeah)

You know that I've been 'bout my bread

Even though we rappin' now (yes)

We used to live on the strip even though

A nigga higher level trappin' now (oh!)

Superseded everyone of my little struggles and (uh!)

So your head never ever been an option (trust)

A nigga paper long like rush hour traffic

And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)

(Chorus, Chester Bennington)

Together we made it (you see we did it niggas)

We made it even though we had our backs

Up against the wall (come on)

Forever we waited (ah hah)

And they told us we were never gonna

Get it But we took it on the road

(To the riches)

on the road

(To the ghetto)

on the road

(In the projects, to this bangin' instrumental)

on the road

(Rise with me)

on the road

(Come and get it)

on the road

(Mike Shinoda)

Yeah, yeah, yeah, yo

When it all got started we were steadily

Just getting rejected

And it seemed like nothin' we could do

would ever get us respected

At best we were stressed at the worst

They probably said we're pathetic

Had all the pieces to that puzzle

Just the way to connect it

I was fighting through every rhyme

Tightening up every line

Never restin' the question if I

Was out of my mind

It finally came time to do it and let it die

So we put the chips on the table and

Told them to let it ride, sing it (yeah)

(Chorus)

Yeah, yeah, yeah, look

In case you misunderstand exactly what I'm buildin'

This shit that I can leave for

My children's (children's) children's (children)

Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)

Fighting for sales when I'm stripped

To negate the hustle from (yeah)

From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)

To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)

But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)

Let's make a toast to the hustle

Regardless how you get it, sing it

(Chorus)

Yeah, yeah, yeah, yeah

[chester bennington]

Birlikte onu yaptık

Sahip olmamıza rağmen onu yaptık bizim duvara karşı destekle

[busta rhymes ]

Hayatım görkemlidir fakat en kötü Niggas onu gör

Engel olmak için çok başarılıyım , fakat yaşadığımı tanırım ,

onu ara Morpheus şimdi büyüklüğün bir semboluyum

toplamak için zorladık zamanı, rüzgarı fakat adım kötüye çıkmış buna inan

ekmeğimi satın aldığımı görmene rağmen (evet) şimdi çene çal

Ve gezimde baktığımız kişiler cimri veya herkes o...pu şimdi

Ve orta savaşımda o herkesi görürsünüz ve

Eşeğiniz için birini seçemez

Bir zenci ödev uzun, tuzak güzel ve kapşon choppin'de ba

Onu alın!

[busta - chester - mike]

Birlikte onu yaptık bizim onu yaptığımızı görürsünüz

Sahip olmamıza rağmen onu yaptık (hadi) duvara karşı bizi destekle

Ebediyen bekledik haha!

Ve bize söylediler , onu almayacaktık

(zenginler yoluyla) yolda fakat onu aldık

(azınlık mahallesi yoluyla) yolda

Roooooadda ve bu enstrümantal dandik projeler

(benimle bin) yolda *yeah yeah*

(gelip onu alır) yolda *yeah yeah*

Roooooooad *yeah yeah yeah yoda! *

[mike shinoda: ]

Ne zaman bizi başlatan sürekli olarak almak, şimdi reddettik

Ve bizim yapabildiğimiz hiç birşey gibi görünen o saygı duyan bizi alırdı

Ve bu yüzden bize olan vurgulu ve büyük ihtimalle söyledikleri en kötü zavallı

Hemen o bilmecede her parçaya sahip olmak bağlıyı almak için bir yol

Ve her çizgi yoluyla dövüşendim bitti, her kafiye sıkıyor

Asla soru dinlemeyerek ve akılımın dışınaydım

Ve onu yapıp ona izin vermek için sonunda zaman geldi öl

Masada çipleri koyup bana söyle kiralık

Onu söyleyin!

[busta - chester]

Birlikte onu yaptık bizim onu yaptığımızı görürsünüz

Sahip olmamıza rağmen onu yaptık (hadi) duvara karşı bizi destekle

Ebediyen bekledik haha!

Ve bize söylediler , onu almayacaktık

(zenginler yoluyla) yolda fakat onu aldık

(azınlık mahallesi yoluyla) yolda

Roooooadda ve bu enstrümantal dandik projeler

(benimle bin) yolda *yeah yeah*

(gelip onu alır) yolda *yeah yeah*

Roooooooad *yeah yeah yeah yoda! *

[busta]

Bak yanlış anlamayın tam olarak benim inşa ettiğim

(çocuk çocuklarım için benim yaşayabildiğim b.k (çocuk çocuklar

Şimdi sadece uyanırım , ne kadar uzaklıkta benim geldiğimi görmek gülümserim

İtip kakmak için bir şeritte satışları için kavga et

Gece hapisanede bankta kullanılan oğlum

Kont parayı dre demir çubuk ve russell olanlarından hoşlanır

Fakat şimdi yaşarım , düşlediğim zaman görürsünüz sonunda onu alan benim

Izin ver, bizim için mutlaka acele bir tost yap

Şarkı söyleme

[busta - chester - mike]

Birlikte onu yaptık bizim onu yaptığımızı görürsünüz

Sahip olmamıza rağmen onu yaptık (hadi) duvara karşı bizi destekle

Ebediyen bekledik haha!

Ve bize söylediler , onu almayacaktık

(zenginler yoluyla) yolda fakat onu aldık

(azınlık mahallesi yoluyla) yolda

Roooooadda ve bu enstrümantal dandik projeler

(benimle bin) yolda *yeah yeah*

(gelip onu alır) yolda *yeah yeah*

Roooooooad *yeah yeah yeah yoda! *

Roooooooddddddaaaa !!

Gönderen : DJ Özgür

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!