You Make Me Smile - Blue October
Çeviri

You Make Me Smile

Blue October
05 Jan 2015 1,851 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Some kind of light

Bir parça ışık

at the end

sonunda

I'm touching

Dokunuyorum

The edge of her skin

Onun tenine

Once so hard to speak

Bir zamanlar konuşmak çok zordu

Now so easy to play around

Şimdiyse çok kolay etrafında dolaşmak

Catching your eye you know

Gözlerini yakalamak bilirsin

That eye that slapped you in your face

O göz yüzüne tokat gibi çarptı

And called you a puppy

Ve sana yavru köpek dedi

Well how do you say

Ee nasıl diyorsun

I was hypnotized

Hipnotize oldum

Hypnotized

Uyuştum

My words, they pour

Kelimelerim dökülüyor

Like children to the playground

Oyun alanındaki çocuklar gibi

Children to the playground

Oyun parkındaki çocuklar

You make me smile

Sen beni gülümsetiyorsun

There's some kind of light at the end

Bir parça ışık vardı sonunda

Stoned, forgetful, and then

Sarhoş, unutkan, ve sonra

I'm drinking what used to be sin

Eskiden günah olanı içiyorum

And touching the edge of her skin

Ve onun tenine dokunuyorum

And could you be the one that's not afraid

Ve sen tek korkmayan olabilir misin

To look me in the eyes

Gözlerime bakmaktan

I swear i would collapse

Yemin ederim cesaretim uçup giderdi

If i would tell how i think you fell

Eğer söyleyecek olsaydım nasıl da düştüğünü düşündüğümü

From the sky

Gökyüzünden

Yeah my words, they pour

Evet kelimelerim dökülüyor

Like children to the playground

Oyun alanındaki çocuklar gibi

Children to the playground

Oyun parkındaki çocuklar

You make me smile

Sen beni gülümsetiyorsun

There's some kind of light at the end

Bir parça ışık vardı sonunda

Stoned, forgetful, and then

Sarhoş, unutkan, ve sonra

I'm drinking what used to be sin

Eskiden günah olanı içiyorum

And touching the edge of her skin

Ve onun tenine dokunuyorum

It's the feeling i get

Hissettiğim bu

My palms with sweat

Avuçlarım terli

Like some kind of daydream

Bir çeşit hayal gibi

I'll never forget

Asla unutmayacağım

I'm stuck in this spin

Bu ağa takılmamın

Why does it begin

Neden başladığını

By touching the edge of her skin

Onun tenine dokunarak

There's some kind of light at the end

Bir parça ışık vardı sonunda

Stoned, forgetful, and then

Sarhoş, unutkan, ve sonra

I'm drinking what used to be sin

Eskiden günah olanı içiyorum

And touching the edge of her skin

Ve onun tenine dokunuyorum

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!