Radio - Beyonce
Çeviri Video Phone (remix bundle)

Radio

Beyonce
04 Jan 2015 1,856 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

RADIO

I be on the hotline

ben ateşli çizgide olurum

err’day

her günkü gibi Makin’ sure the DJ know what I want him to play

DJin neyi çalmasını istediğimden emin olmasını sağlıyorum

You know I got my top backmy beat loud

biliyorsun tekrardan zirvemi kaptım ve ritimlerim yumuşak

Rockin’ my stunnin’ shadesturnin’ up my radio

çekici güneş gözlüklerimi takıyorum ve radyomu açıyorum

Turn up my radio

radyomu açıyorum

I think I’m in love with my radio

sanırım ben radyoma aşığım

‘Cause it never lets me go

çünkü o asla uyuşmama (tükenmeme) izin vermez

I fall in love with my stereo

ve ben müzik setime aşığım Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

I’m the only one that ever aloud to hang out in my room

ben yüksek sesi odamın dışına çıkaran tek kişiyim

With the door closed, we be alone

kapı kapalı, biz yalnızız

And mama never freaked out when she heard it go Boom

ve annem asla çıldırmadı bu gürültüyü duyunca

‘Cause she knew we were in the zone

çünkü o (annem) bilir biz (aynı) bölgedeyiz

Hold him in my armslook out in the window

onu kollarımla sararım ve pencereden dışarı bakarız Under the moonlight

ay ışığı altındahe’d be keeping me calm

ve o sakin(rahat) kalmaya devam ederdi

So I never let him go

bu yüzden onun gitmesine asla izin vermeyeceğim

He’s got a place in my heart

benim kalbimde bir yeri var

I think I’m in love with my radio

sanırım ben radyoma aşığım ‘Cause it never lets me go

çünkü o asla uyuşmama (tükenmeme) izin vermez

I fall in love with my stereo

ve ben müzik setime aşığım Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

When I get into my car I turn it up

arabama bindiğimde açarım onu

Then I hear vibrations all up in my trunk

sonra tüm titreşimleri duyuyorum bagajımda

And the base will all be rattling through seats

zemin koltuklar boyunca şıngırdayacaka

crazy feeling starts happening

ve bir çılgınca his olmaya başlıyor

I get butterflies when I hear the DJ

heyecanlanıyorum DJyi duyduğumda

Playing the stuff I

benim sevdiğim parçaları çalıyor

And I fall deeper in love for every song he plays

ve ben onun çaldığı her şarkıya daha çok aşık oluyorum

He’s got a place in my heart

onun benim kalbimde bir yeri var

I think I’m in love with my radio

sanırım ben radyoma aşığım

‘Cause it never lets me go

çünkü o asla uyuşmama (tükenmeme) izin vermez

I fall in love with my stereo

ve ben müzik setime aşığım

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

Oh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

Oh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

I be on the hotline

ben ateşli çizgide olurum

err’day

her günkü gibi

Makin’ sure the DJ know what I want him to play

DJin neyi çalmasını istediğimden emin olmasını sağlıyorum

You know I got my top backmy beat loud

biliyorsun tekrardan zirvemi kaptım ve ritimlerim yumuşak

Rockin’ my stunnin’ shadesturnin’ up my radio

çekici güneş gözlüklerimi takıyorum ve radyomu açıyorum

Turn up my radio

radyomu açıyorum

I think I’m in love with my radio

sanırım ben radyoma aşığım

‘Cause it never lets me go

çünkü o asla uyuşmama (tükenmeme) izin vermez

I fall in love with my stereo

ve ben müzik setime aşığım Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zamanOh, oh, oh, oh, oh

Whenever I hear this sound

bu sesi duyduğum her zaman

Gönderen : Yiğit Can KIRMIZIKARLI

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!