Free - Beyonce
Çeviri Green Light (Freemasons EP) ✍ Independent & Free Bee Stan JuJu

Free

Beyonce
04 Jan 2015 1,108 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Intro

Ommm omm omm oommm

Verse One

wait a minute wait a minute

bir dakika, bir dakika

I think I got to take some time to clear my mind

sanırım kararlarımı kesinleştirmek için biraz zamana ihtiyacım var

Cause if I don't I might ( screammm)

çünkü eğer yapmazsam çığlık atabilirim!

Scream out loud in a little bit

biraz yüksek bağırabilirm

Ima tell ya what Im talking bout

size ne hakkında konuştuğumu söyleyeyim

Ladies, ladies ( Ladies)

bayanlar, bayanlar!

If you know what I mean

eğer ne anlatmak istediğimi biliyorsanız...

when you in love you give your everything

aşıksanız ve herşeyinizi vermişseniz

( tired of the happening)

(bunun olmasından sıkıldım)

OOO this time is for me

bu an benim için (zaman benim zamanım)

you been doing you

siz kendinize yetiyordunuz

im gon do me

bende kendime yeteceğim

Ladies help me sing it

bayanlar, bunu söylememe yardımcı olun

Pre Chorus

You steady telling lies

sen sürekli yalanlar söylüyorsun

i stayed and pacified

ben kaldım ve aramızı düzeltmeye çalıştım

while I kept denying the truth

ben gerçeği (senin yalan söylediğini) inkar ederken

you always here and there

sen her zaman burada ve oradaydın

finally I don't care

sonunda umursamıyorum!

Ima keep it real with you

seninle ilgili gerçeği elimde tutacağım

Aint no feeling like being (free),

özgür olmak gibisi yok

when your minds made up and my hearts in the right place yeah

aklınız netse ve kalbiniz doğru yerdeyse, eveet

aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

when you done all you could but was misunderstood (its all good its all good)

elinizden geleni yaptıysanız ama bu yanlış anlaşıldıysa (bunların hepsi iyi, hepsi iyi...

Aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

Im like an eagle set free

özgürlüğüne kavuşmuş bir kartal gibiyim

and finally Im looking out for me

ve sonunda kendim için bakınıyorum

Aint no feeling like being( free)

özgür olmak gibisi yok

Cause my minds made up and my heart is in the right place (yeah e yeah e yeah!)

çünkü kararlarımı verdim ve kalbim doğru yerde! (eveeet eveeet)

Verse 2

Hold em up wait a second

durdurun onları bir saniye bekleyin

i got to get something off my chest

göğsümde olan bazı şeyleri dışarı atmam lazım

my happiness was your happiness

benim mutluluğum senin mutluluğundu

i lived and (breath)

ben yaşadım ve nefes aldım

you and all your needs

sen ve senin tüm ihtiyaçlarınla

Let me speak its best i do what best for me now ladies

konuşmama izin verin, yaptığım en iyi şey benim için en iyi olandı şimdi bayanlar!

ladies ( ladies)

bayanlar!

I got my mind back

aklımı geri kazandım

I been there and done that( no looking back nooo)

oradaydım ve bunu başardım (geçmişe bakmak yokk hayıııır

OOO this time is for me

bu an benim için (zaman benim zamanım)

you been doing you

siz kendinize yetiyordunuz

im gon do me

bende kendime yeteceğim

Im freee

ben özgürüm!

Time is of the essence

esas zaman bu

And its much too short to waste another minute on you

ve bu(zaman) senin üstünde başka bir dakika harcamak için fazla kısa

while you steady tryna hide

sen hala gizlemeye çalışırken

Im packing saying bye

ben toplanıyorum ve elveda diyorum sana

Thought you were my dream come true (oooo)

senin, benim gerçekleşmiş bir hayalim olduğunu düşünmüştüm!

You steady telling lies

sen sürekli yalanlar söylüyorsun

i stayed and pacified

ben kaldım ve aramızı düzeltmeye çalıştım

while I kept denying the truth

ben gerçeği (senin yalan söylediğini) inkar ederken

you always here and there

sen her zaman burada ve oradaydın

finally I don't care

sonunda umursamıyorum!

Ima keep it real with you

seninle ilgili gerçeği elimde tutacağım

Aint no feeling like being (free),

özgür olmak gibisi yok

when your minds made up and my hearts in the right place yeah

aklınız netse ve kalbiniz doğru yerdeyse, eveet

aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

when you done all you could but was misunderstood (its all good its all good)

elinizden geleni yaptıysanız ama bu yanlış anlaşıldıysa (bunların hepsi iyi, hepsi iyi...

Aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

Im like an eagle set free

özgürlüğüne kavuşmuş bir kartal gibiyim

and finally Im looking out for me

ve sonunda kendim için bakınıyorum

Aint no feeling like being( free)

özgür olmak gibisi yok

Cause my minds made up and my heart is in the right place (yeah e yeah e yeah!)

çünkü kararlarımı verdim ve kalbim doğru yerde! (eveeet eveeet)

No it aint easy being left out

bir kenara atılmak kolay değil

or being forgotten about (bein forgotten about)

veya unutulmak (unutulmak)

You didn't deserve my love

sen benim aşkımı haketmedin

I had enough set me free (free ee) eee ee eee

yeterince dayandım şimdi kendimi özgüüürr bıraakııyoooruuuuummm

Aint no feeling like being (free),

özgür olmak gibisi yok

when your minds made up and my hearts in the right place yeah

aklınız netse ve kalbiniz doğru yerdeyse, eveet

aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

when you done all you could but was misunderstood (its all good its all good)

elinizden geleni yaptıysanız ama bu yanlış anlaşıldıysa (bunların hepsi iyi, hepsi iyi...

Aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

Im like an eagle set free

özgürlüğüne kavuşmuş bir kartal gibiyim

and finally Im looking out for me

ve sonunda kendim için bakınıyorum

Aint no feeling like being( free)

özgür olmak gibisi yok

Cause my minds made up and my heart is in the right place (yeah e yeah e yeah!)

çünkü kararlarımı verdim ve kalbim doğru yerde! (eveeet eveeet)

Can I get some lovin (mmmm)

biraz sevgi alabilir miyim?

Can I get some time (mmmm)

biraz zaman alabilir miyim?

loving in the morning ( yeah )

sabahleyin sevişmek

and in the midnight hour ( baby baby yeah)

ve gece saatlerinde..

I gave you everything wanted ( wanted)

sana istediğin herşeyi vermiştim

I gave you everything you needed ( mmmm)

sana ihtiyacın olan herşeyi vermiştim

but you just wouldn't do right( no noo)

ama sen bi türlü düzgün davranamadın

So baby Im leaving

bu yüzden ben ayrılıyorum bebeğim

it feels so good to be freeeeeee yeeah yeah

özgür olmak çok iyi hissettiriyorr eveeet eveeet!

owoawoa oh owoawoa oh

owoawoa uh oh

( freeeeeeee yeah) owoawoa oh owoawoa oh

(feeeeeeeee yeah) owoawoa oh uh

(freeeeeee yeah) owoawoa oh owoawoa uh

(freeeeeee yeah) owoawoa oh owoawoa oh

( freeeeeee)

Aint no feeling like being freeeee

özgüürr olmak gibisi yook

When your minds made up and your hearts in the right place yeah

( my hearts in the right place yeah)

aklınız netse ve kalbiniz doğru yerdeyse, eveet (kalbim doğru yerdee

Aint no feeling like being freee

özgüürr olmak gibisi yook

when you done all you could but was misunderstood (its all good its all good)

elinizden geleni yaptıysanız ama bu yanlış anlaşıldıysa

(bunların hepsi iyi, hepsi iyi...

Aint no feeling like being (free)

özgür olmak gibisi yok

Im like a eagle set free and finally Im looking out for me ( give me my enlighted time)

özgürlüğüne kavuşmuş bir kartal gibiyim ve sonunda kendim için bakınıyorum

(bana aydınlatılmış zamanımı ver)

Aint no feeling like being free ( its time to think about my needs oooo I been doing you)

özgür olmak gibisi yok (şimdi kendi ihtiyaçlarımı düşünme zamanı, hep seninkileri düşünmüştüm )

cause my minds made up and my hearts in the right place yea yea yeaah

(i gon do me Im free yeaah )

çünkü kararlarımı verdim ve kalbim doğru yerde!

(eveeet eveeet)

(kendime yeteceğim, ben özgürüm! )

(I don't want to hear it

bunu duymak istemiyorum!

uh no no no no get up out of here

oh hayır hayır hayır çek git buradan!

I don't want to hear it

bunu duymak istemiyorum!

uh no no no no get up out of here

oh hayır hayır hayır çek git buradan!

a ha ha ha )

Gönderen : Yeşim

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!