Crazy In Love (Fifty Shades Of Grey) - Beyonce
Çeviri Crazy in Love (remix)

Crazy In Love (Fifty Shades Of Grey)

Beyonce
06 Aug 2015 73,333 görüntülenme 2 bugün

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Gurur suçlu, aşk tanık, Beyonce ise ikisini de bırakmıyor.

Şarkının Konusu

Bir ilişkide kontrolü kaybetmek — ama bunu kabullenmek istemeden yaşamak. Kadın hem ne olduğunu anlayamıyor hem de gitmesini istemediğini biliyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I look and stare so deep in your eyes

Gözlerine bakıyorum ve gözlerinin derinliğine bakakalıyorum

I touch on you more and more every time

Sana her seferinde daha, daha çok dokunuyorum

When you leave i'm begging you not to go

Bıraktığın zaman, gitmemen için sana yalvarıyorum

Call you name two, three times in a row

Bir kavgada adını iki, üç kere sesleniyorum

Such a funny thing for me to try to explain

Bu bence açıklamaya çalışması komik bir şey...

How i'm feeling and my pride is the one to blame

...nasıl hissettiğim ve suçlanması gereken tek şeyin gururum olması

'Cause i know i don't understand

Çünkü anlamadığımı biliyorum

Just how your love can do what no one else can

Nasıl oluyor da kimsenin yapamadığını sadece senin aşkın yapıyor

Got me lookin so crazy right now

Beni şimdi çok çılgın gösteriyor

Your love's got me lookin so crazy right now

Aşkın beni çılgına çeviriyor

(Your love)

(Aşkın)

Got me lookin so crazy right now

Beni çok çılgın gösteriyor

Your touch's got me lookin so crazy right now

Dokunuşun beni çılgına çeviriyor

(Your touch)

(Dokunuşun)

Got me hoping you page me right now

Beni hemen aramanı umuyorum

Your kiss's got me hoping you save me right now

Öpücüğünün beni kurtarmasını umuyorum

Lookin so crazy your love's got me lookin

Çok çılgın görünüyorum, aşkın beni gösteriyor

Got me lookin so crazy your love

Aşkın beni çılgına çeviriyor

When I talk to my friends so quietly

Arkadaşlarımla sessizice konuştuğumda

"Who he think he is?" Look at what you've done to me

"Kim olduğunu sanıyor?" Bana ne yaptığına bir bak

Tennis shoes don't even need to buy a new dress

Tenis ayakkabılarının yeni bir elbise almaya ihtiyacı bile yok

You ain't there, ain't nobody else to impress

Eğer sen orada değilsen, etkileyecek kimse yok demektir

It's the way that you know what I thought I knew

Bildiğimi sandığım şeyi senin bilmen...

It's the beat that my heart skips when I'm with you

Bunlar seninleyken kalbimin atmayı unuttuğu atışlar

Yeah, but I still don't understand

Evet ama hala anlayamıyorum

Just how your love can do what no one else can

Nasıl oluyor da kimsenin yapamadığını sadece senin aşkın yapıyor

Got me lookin so crazy right now

Beni şimdi çok çılgın gösteriyor

Your love's got me lookin so crazy right now

Aşkın beni çılgına çeviriyor

(Your love)

(Aşkın)

Got me lookin so crazy right now

Beni çok çılgın gösteriyor

Your touch's got me lookin so crazy right now

Dokunuşun beni çılgına çeviriyor

(Your touch)

(Dokunuşun)

Got me hoping you page me right now

Beni hemen aramanı umuyorum

Your kiss's got me hoping you save me right now

Öpücüğünün beni kurtarmasını umuyorum

Lookin so crazy your love's got me lookin

Çok çılgın görünüyorum, aşkın beni gösteriyor...

Got me lookin so crazy your love

Aşkın beni çılgına çeviriyor

(

Şarkı Analizi

Crazy In Love (Fifty Shades Of Grey) Şarkısı Ne Anlatıyor?

Gurur suçlu, aşk tanık, Beyonce ise ikisini de bırakmıyor.

Şarkının Konusu

Bir ilişkide kontrolü kaybetmek — ama bunu kabullenmek istemeden yaşamak. Kadın hem ne olduğunu anlayamıyor hem de gitmesini istemediğini biliyor.

Şarkının Anlamı

Beyonce bu versiyonda sesi kıstı, tempoyu yavaşlattı; orijinalin o patlamaya hazır enerjisi yerini bir tür teslimiyete bıraktı. Gurur hâlâ orada, ama artık savunma değil, yük gibi taşınıyor. Arkadaşlara sessizce konuşulan şey, yüksek sesle söylenemeyen şeyin ta kendisi.

Verilmek İstenen Mesaj

Aşkın seni tanınmaz hale getirmesi mutlaka zayıflık değil — ama bunu kabullenmek için önce gururu bir kenara bırakmak gerekiyor.

Sözlerdeki Metaforlar

Tenis ayakkabısı → Seni etkilemek için artık çaba harcamıyorum; sen varken başka birinin gözü umurumda değil

Adını iki-üç kez bağırmak → Cevap beklentisinden çok, tutunma çabası — sesin gitmesini engelleyemese de gitmemesini istiyor

Kurtarılmayı ummak → Güç görüntüsünün altında yatan çaresizlik; öpücüğün bile bir çıkış yolu gibi hissettiriyor

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!