Better Of - Ashlee Simpson

Better Of

Ashlee Simpson
26 Dec 2014 1,020 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Miss Dracula

The sky is falling and it's early in the morning

Gökyüzü düşüyor ve bu sabahın erkeninde

But it's okay somehow

Ama her nasılsa zararı yok

I spilled my coffee, it went all over your clothes

Kayhvemi döktüm, tamamen kıyafetlerine yayıldı

I gotta wear mine now

Şimdi benimkileri giymek zorundayım

And I'm always, always, always late

Ve ben her zaman geç kalırım

And my hair's a mess, even when it's straight

Ve saçlarım karmakarışık, düz oldukları zaman bile

But so what, I'm better off everyday

Ama ne olmuş yani, her gün daha iyiyim

When I'm standing in the pouring rain, I don't mind

Bardaktan boşanan yağmurda dururken umursamıyorum

I think of you and everything's alright

Seni düşünürüm ve her şey çok iyi

I used to think I had it good

Iyiye sahip olduğumu düşünürdüm

But now I know that I misunderstood

Ama şimdi yanlış anladığımı biliyorum

With you I'd say, I'm better off in every way

Sana söylemek istediğimle, her türlü daha iyiyim

My friends keep callin', they say, they say I'm stallin'

Arkadaşlarım aramaya devam ediyorlar, ertelediğimi söylüyorlar

They wanna meet you now

Şimdi seninle tanışmak istiyorlar

I tell them hell no, I say we're tryin' to lay low

Kahretsin hayır diyorum onlara, gizlenmeye çalışıyoruz diyorum

Don't wanna lose what I've found

Bulduğumu kaybetmek istemiyorum

Things are finally, finally lookin' up

Objeler sonunda düzeliyor

Oh, my feet are on the ground even though I'm stuck

Her ne kadar çaresizsem de ayaklarım yerde

But so what, I'm better off everyday

Ama ne olmuş yani, her gün daha iyiyim

When I'm standing in the pouring rain, I don't mind

Bardaktan boşanan yağmurda dururken umursamıyorum

I think of you and everything's alright

Seni düşünürüm ve her şey çok iyi

I used to think I had it good

Iyiye sahip olduğumu düşünürdüm

But now I know that I misunderstood

Ama şimdi yanlış anladığımı biliyorum

With you I'd say, I'm better off in every way

Sana söylemek istediğimle, her türlü daha iyiyim

Things are finally, finally lookin' up

Objeler sonunda düzeliyor

Oh, my feet are on the ground even though I'm stuck

Her ne kadar çaresizsem de ayaklarım yerde

Even though I'm stuck

Her ne kadar çaresizsem de

So what, I'm better off everyday

Ama ne olmuş yani, her gün daha iyiyim

When I'm standing in the pouring rain, I don't mind

Bardaktan boşanan yağmurda dururken umursamıyorum

I think of you and everything's alright

Seni düşünürüm ve her şey çok iyi

I used to think I had it good

Iyiye sahip olduğumu düşünürdüm

But now I know that I misunderstood

Ama şimdi yanlış anladığımı biliyorum

Yeah, yeah

Evet, evet

Better off in every way

Her şekilde daha iyi

I'm better off in every way

Her şekilde daha iyiyim

I'm better off today

Bugün daha iyiyim

The sky is falling and it's early in the morning

Gökyüzü düşüyor ve bu sabahın erkeninde

But it's okay

Ama zararı yok

Çeviren: Miss Dracula

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!