Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
I've got more to lose, more to lose than you
--Kaybedicek daha çok şeyim var, senden daha çok kaybedicek
Cause I'm the only one in love between us too
--Çünkü bende aramızdaki aşkta tek olanım
I know that I've been struck by lightning from above
--Yukardaki ışık tarafından vurulduğumu biliyorum
Cause I've been killed by love
--Çünkü ben aşkım tarafından öldürüldüm
I got a longer fall, a longer fall to take
--Ben uzun bir düşüş yaşadım, almak için uzun bir düşüş
Cause I'm a bigger fool with a bigger heart to break
--Çünkü ben kırmak için kocaman kalpli kocaman bir salağım
You pushed me way to far, a push became a shove
--Sen beni uzaklara ittin, bir itiş bir kovulmaya döndü
And I was killed by love
--Ve ben aşkım tarafından öldürüldüm
Drop me off in a crowded lonely city
--Beni yalnız kalabalık şehre attın
Everybody there was crying
--Burdaki herkes ağlıyordu
Drop me off in a town without pity
--Hiç acımadan beni bir şehre attın
And let me be the one that's dying
--Ve bu yüzden ölen ilk kişi olmama izin ver
Killed by love
--Aşkım tarafından öldürüldüm
Killed by love
--Aşk tarafından öldürüldüm
Killed by love
--Aşkım tarafından öldürüldüm
Oh bye bye love
--Oh hoşçakal aşkım
Ha ha ha ha
--Ha ha ha ha
Killed by love (killed by love)
--Aşkım tarafından öldürüldüm (aşkım tarafından öldürüldüm)
Killed by love (killed by love)
--Aşkım tarafından öldürüldüm (aşkım tarafından öldürüldüm)
Killed by love (killed by love)
--Aşkım tarafından öldürüldüm (aşkım tarafından öldürüldüm)
Oh bye bye love (oh bye bye love)
--Oh hoşçakal aşkım (oh hoşçakal aşkım)
Killed by love oh yeah
--Aşkım tarafından öldürüldüm, oh evet
Killed by love, I'm thinking fast baby
--Aşkım tarafından öldürüldüm, hızlı düşünüyorum bebeğim
Killed by love, you know you're killing me baby
--Aşkım tarafından öldürüldüm, beni öldürdüğünü biliyorsun bebeğim
Baby, baby
--Bebeğim, bebeğim
Oh bye bye love
--Oh hoşçakal aşkım
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!