Amazing - Aerosmith
Çeviri

Amazing

Aerosmith
19 Dec 2014 3,290 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I kept the right ones out

Doğruları dışarıda bıraktım

And let the wrong ones in

Yanlışlara izin verdim

Had an angel of mercy

Bağışlayıcı bir meleğim vardı

To see me through all my sins

Tüm günahlarımla beni gören

There were times in my life

Hayatımda bazı anlar vardı

When I was goin' insane

Çılgına döndüğüm

Tryin' to walk through the pain

Acıya doğru yürümeye çabaladığım

When I lost my grip

hakimiyeti kaybettiğimde

And I hit the floor

yere çakıldım

Yeah, I thought I could leave

Yaşayabileceğimi düşündüm

But couldn't get out the door…heh ha

Fakat kapıdan çıkamadım

I was so sick n' tired

Çok hasta ve yorgundum

Of livin' a lie

Bir yalanı yaşamaktan

I was wishing that I would die

Ölmüş olmayı arzuladım

(Nkarat)

It's amazing

Şaşırtıcıdır

With the blink of an eye

bir göz kırpmasıyla

You finally see the light

sonunda ışığı görürsünüz

Oh…It's amazing

Şaşırtıcıdır

When the moment arrives

zamanı geldiğinde

That you know you'll be alright

iyi olacağını bilmek

Yeah…It's amazing

evet şaşırtıcı

And I'm saying a prayer

For the desperate hearts tonight

ve bu gece umutsuz kalpler için bir dua okuyorum

That one last shot's a Permanent Vacation

O son bir fırt, daimi tatildir

And how high can you fly with broken wings

Ve kırık kanatlarla ne kadar yüksekte uçabilirsiniz

Life's a journey, not a destination

Hayat bir yolculuktur, varılacak yer değil

And I just can't tell just what tomorrow brings…yeah

Ve yarının ne getireceğini söyleyemem..

You have to learn to crawl

Emeklemeyi öğrenmelisiniz

Before you learn to walk

yürümeyi öğrenmeden önce

But I just couldn't listen

Fakat dinleyemedim

To all that righteous talk…oh yeah

bütün o doğru konuşmaları

I was out on the street

dışarda sokaktaydım

Just tryin' to survive

sadece hayatta kalmaya çalışıyordum

Scratchin' to stay alive

canlı kalmak için tırmalıyordum

So, from all of us in Aerosmith

Aerosmith`deki hepimizden

To all of you out there

Oradaki herkese

Wherever you are, remember

her neredeyseniz, hatırlayın

The light at the end of the tunnel

Tünelin sonundaki ışık

May be you

belki de sizsiniz

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!