Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
There ain't no gold in this river
Bu nehirde hiç altın yok
That I've been washing my hands in forever
Yıllardır ellerimi yıkadığım bu nehirde
I know there is hope in these waters
Biliyorum, bu sularda umut var
But I can't bring myself to swim
Ama kendimi yüzmeye ikna edemiyorum
When I am drowning in this silence
Bu sessizlikte boğulurken
Baby, let me in
Bebeğim, beni içeri al
Go easy on me, baby
Bana biraz anlayış göster, bebeğim
I was still a child
Ben hâlâ bir çocuktum
Didn't get the chance to
Fırsatım olmadı
Feel the world around me
Etrafımdaki dünyayı yaşamaya
I had no time to choose what I chose to do
Ne yapacağımı seçmeye zamanım yoktu
So, go easy on me
O yüzden bana biraz anlayış göster
There ain't no room for our things to change
Aramızdaki şeylerin değişmesine yer kalmadı
When we are both so deeply stuck in our ways
İkimiz de kendi alışkanlıklarımıza bu kadar saplanmışken
You can't deny how hard I've tried
Ne kadar çabaladığımı inkâr edemezsin
I changed who I was to put you both first
İkinizi de önce tutmak için kendimi değiştirdim
But now I give up
Ama artık pes ediyorum
Go easy on me, baby
Bana biraz anlayış göster, bebeğim
I was still a child
Ben hâlâ bir çocuktum
Didn't get the chance to
Fırsatım olmadı
Feel the world around me
Etrafımdaki dünyayı yaşamaya
Had no time to choose what I chose to do
Ne yapacağımı seçmeye zamanım yoktu
So go easy on me
O yüzden bana biraz anlayış göster
I had good intentions
Niyetim iyiydi
And the highest hopes
Ve umutlarım çok büyüktü
But I know right nowㅤ
Ama biliyorum, şu an
It probably doesn't even show
Muhtemelen hiç belli bile olmuyor
Go easy on me, baby
Bana biraz anlayış göster, bebeğim
I was still a child
Ben hâlâ bir çocuktum
I didn't get the chance to
Fırsatım olmadı
Feel the world around me
Etrafımdaki dünyayı yaşamaya
I had no time to choose what I chose to do
Ne yapacağımı seçmeye zamanım yoktu
So go easy on me
O yüzden bana biraz anlayış göster
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!