Take A Chance On Me - Abba

Take A Chance On Me

Abba
18 Dec 2014 2,612 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

If you change your mind

Eğer fikrini değiştirirsen

I'm the first in line

İlk sırada ben varım

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

If you need me, let me know, gonna be around

Bana ihtiyacın olursa, bileyim, buralarda olacağım

If you've got no place to go, if you're feeling down

Gidecek bir yerin yoksa, eğer moralin bozuksa

If you're all alone when the pretty birds have flown

Yapayalnızsan güzel kuşlar uçup gittiğinde

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

Gonna do my very best and it ain't no lie

Elimden gelenin en iyisini deneyeceğim ve bu yalan değil

If you put me to the test, if you let me try

Eğer beni bir sınava sokarsan, denememe izin verirsen

Take a chance on me

Şansını benimle dene

(That's all I ask of you honey)

(senden tek istediğim bu tatlım)

Take a chance on me

Şansını benimle dene

We can go dancing, we can go walking, as long as we're together

Dans etmeye gidebiliriz, yürüyüşe çıkabiliriz, beraber olduğumuz sürece

Listen to some music, maybe just talking, get to know you better

Biraz müzik dinleriz, belki sadece konuşuruz, seni daha yakından tanırım

'Cos you know I've got

Çünkü biliyorsun benim

So much that I wanna do, when I dream I'm alone with you

Yapmak istediğim çok şey var, seninle yalnız olduğumuzu hayal ettiğimde

It's magic

Bu sihir

You want me to leave it there, afraid of a love affair

Bunu bu şekilde bırakmamı istiyorsun, bir aşk ilişkisinden korkuyorsun

But I think you know

Ama sanırım biliyorsun

That I can't let go

Bundan vazgeçemem

If you change your mind

Eğer fikrini değiştirirsen

I'm the first in line

İlk sırada ben varım

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

If you need me, let me know, gonna be around

Bana ihtiyacın olursa, bileyim, buralarda olacağım

If you've got no place to go, if you're feeling down

Gidecek bir yerin yoksa, eğer moralin bozuksa

If you're all alone when the pretty birds have flown

Yapayalnızsan güzel kuşlar uçup gittiğinde

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

Gonna do my very best and it ain't no lie

Elimden gelenin en iyisini deneyeceğim ve bu yalan değil

If you put me to the test, if you let me try

Eğer beni bir sınava sokarsan, denememe izin verirsen

Take a chance on me

Şansını benimle dene

(Come on, give me a break will you?)

(Hadi, bana bir rahat ver olur mu?)

Take a chance on me

Şansını benimle dene

Oh you can take your time baby, I'm in no hurry, know I'm gonna get you

Oh bebek vaktini kullanabilirsin, benim acelem yok, biliyorum seni elde edeceğimi

You don't wanna hurt me, baby don't worry, I ain't gonna let you

Beni kırmak istemiyorsun, bebek acele etme, buna izin vermem

Let me tell you now

İzin ver sana anlatmama şimdi

My love is strong enough to last when things are rough

Aşkım yeterince güçlü işler zorlaşsa da devam edecek kadar

It's magic

Bu sihir

You say that I waste my time but I can't get you off my mind

Vaktimi harcadığımı söylüyorsun ama seni aklımdan çıkaramıyorum

No I can't let go

Hayır bırakamıyorum

'Cos I love you so

Çünkü seni çok seviyorum

I'm the first in line

İlk sırada ben varım

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

If you need me, let me know, gonna be around

Bana ihtiyacın olursa, bileyim, buralarda olacağım

If you've got no place to go, if you're feeling down

Gidecek bir yerin yoksa, eğer moralin bozuksa

If you're all alone when the pretty birds have flown

Yapayalnızsan güzel kuşlar uçup gittiğinde

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

Gonna do my very best, baby can't you see

Elimden gelenin en iyisini yapacağım, bebek göremiyor musun

Gotta put me to the test, take a chance on me

Beni sınava sokmalısın, şansını benimle denemelisin

(Take a chance, take a chance, take a chance on me)

(Şansını dene, şansını dene, şansını benimle dene)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

Gonna do my very best, baby can't you see

Elimden gelenin en iyisini yapacağım, bebek göremiyor musun

Gotta put me to the test, take a chance on me

Beni sınava sokmalısın, şansını benimle denemelisin

(Take a chance, take a chance, take a chance on me)

(Şansını dene, şansını dene, şansını benimle dene)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa ba-ba

Honey I'm still free

Tatlım ben hala müsaidim

Take a chance on me

Şansını benimle dene

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!