The Howling - Within Temptation
Çeviri

The Howling

Within Temptation
30 Dec 2014 1,953 görüntülenme 3 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

The Howling

(Uluyuş)

We've been seeing what you wanted,

Got us cornered right now (Istekleriniz bizi koseye kistirdi)

Falling asleep from our vanity

(Kibirimizin bizi kör etmesi)

May cost us our lives (Hayatimiza malolabilir)

I hear them getting closer (Yaklastiklarini duyuyorum)

Their howls are sending chills down my spine (Uluyuslari ensemdeki tuyleri diken diken ediyor.)

And time is running out now, (Zamanimiz azaliyor)

They're coming down the hills from behind (Arkadaki tepelerden geliyorlar)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It's all coming down right now (Her sey yerle bir oluyor)

From the nightmare we've created (Yarattigimiz kabustan)

I want to be awakened somehow (Bir sekilde uyanmak istiyorum)

Wanna be awakened right now (Simdi uyanmak istiyorum)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It all will be falling down (Her sey yerle bir olacak)

From the hell that we're in (Icinde bulundugumuz cehennemden)

All we are is fading away (Butun varligimiz solup gidiyor)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

We've been searching on and on (Her yeri aradik)

But there's no trace to be found (Ama tek bir iz bile yok)

It's like they all have just vanished (Sanki hepsi kaybolup gitmis)

But I know they're around (Ama yakinlarda olduklarini biliyorum)

I feel them getting closer (Yaklastiklarini hissediyorum)

Their howls are sending chills down my spine (Uluyuslari ensemdeki tuyleri diken diken ediyor.)

And time is running out now, (Zamanimiz azaliyor)

They're coming down the hills from behind (Arkadaki tepelerden geliyorlar)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It's all coming down right now (Her sey yerle bir oluyor)

From the nightmare we've created (Yarattigimiz kabustan)

I want to be awakened somehow (Bir sekilde uyanmak istiyorum)

Wanna be awakened right now (Simdi uyanmak istiyorum)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It all will be falling down (Her sey yerle bir olacak)

From the hell that we're in (Icinde bulundugumuz cehennemden)

All we are is fading away (Butun varligimiz solup gidiyor)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

The sun is rising (Gunes yukseliyor)

The screams have gone (Cigliklar kesildi)

Too many have fallen

(Cogu öldü)

Few still stand tall (Cok azi hala ayakta)

Is this the ending (Bu sonu mu)

Of what we've begun?

(Bizim başlattigimizin?)

Will we remember (Hatirlayacak miyiz)

What we've done wrong? (Nerede yanlis yaptigimizi?)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It's all coming down right now (Her sey yerle bir oluyor)

From the nightmare we've created (Yarattigimiz kabustan)

I want to be awakened somehow (Bir sekilde uyanmak istiyorum)

Wanna be awakened right now (Simdi uyanmak istiyorum)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

It all will be falling down (Her sey yerle bir olacak)

From the hell that we're in (Icinde bulundugumuz cehennemden)

All we are is fading away (Butun varligimiz solup gidiyor)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing (Oldurmeye basladigimizda)

When we start killing! (Oldurmeye basladigimizda)

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!