enus in Furs - Velvet

enus in Furs

Velvet
05 Jan 2015 6,177 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Atakan Kara

Shiny, shiny, shiny boots of leather

Parlak, parlak, parlak deri botlar

Whiplash girlchild in the dark

Kamçı ucu kız çocuğu karanlıkta

Clubs and bells, your servant, dont forsake him

Değnekler ve ziller, hizmetinizdeyim, onu yüzüstü bırakmayın

Strike, dear mistress, and cure his heart

Saldırın, sevgili bayan, ve kalbini iyileştirin

Downy sins of streetlight fancies

Sokak lambası düşlerinin kurnaz günahları

Chase the costumes she shall wear

Onun giyeceği kostümleri takip et

Ermine furs adorn the imperious

Buyurganlığını bezeyen ermin kürkler

Severin, severin awaits you there

Hizmetkarınız, hizmetkarınız sizi orada bekliyor

I am tired, I am weary

Yorgunum,bezginim

I could sleep for a thousand years

Bin yıllık bir uykuya dalabilirim

A thousand dreams that would awake me

Bin tane beni uyandıracak rüya

Different colors made of tears

Gözyaşlarından yapılmış farklı renkler

Kiss the boot of shiny, shiny leather

Parlak botu öp, parlak deri

Shiny leather in the dark

Karanlıkta parlak deri

Tongue of thongs, the belt that does await you

Kırbaçların dili, seni bekleyen kemer

Strike, dear mistress, and cure his heart

Saldırın, sevgili bayan, ve kalbini iyileştirin

Severin, severin, speak so slightly

Hizmetkar, hizmetkar, çok az konuş

Severin, down on your bended knee

Hizmetkar, dizlerini büktüğünde

Taste the whip, in love not given lightly

Azarın tadına bak, aşk ile hafifçe verilmemiş

Taste the whip, now plead for me

Azarın tadın bak, şimdi benim için bahaneler bul

I am tired, I am weary

Yorgunum, bezginim

I could sleep for a thousand years

Bin yıllık bir uykuya dalabilirim

A thousand dreams that would awake me

Bin tane beni uyandıracak rüya

Different colors made of tears

Gözyaşlarından yapılmış farklı renkler

Shiny, shiny, shiny boots of leather

Parlak, parlak, parlak deri botlar

Whiplash girlchild in the dark

Kamçı ucu kız çocuğu karanlıkta

Clubs and bells, your servant, dont forsake him

Değnekler ve ziller, hizmetinizdeyim, onu yüzüstü bırakmayın

Strike, dear mistress, and cure his heart

Saldırın, sevgili bayan, ve kalbini iyileştirin

Çeviren: Atakan Kara

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!