2 Of A Kind - Vanessa Williams

2 Of A Kind

Vanessa Williams
14 Jan 2015 942 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

You struck me like lightning

Beni şimşek gibi çarptın

turned my world upside down

dünyamı alt üst ettin

when I first laid my eyes on you

seni ilk kez gördüğümde

This feeling's really frightening

Bu his gerçekten ürkütücü

cuz it seems to me I've found

çünkü bana bulmuşum gibi geliyor

the perfect man of all for me to choose

hepsinin içinden seçeceğim mükemmel erkeği

used to a dream of such a man like you

senin gibi bir erkek hayal ederdim

never thought it would come true

bunun gerçek olacağını hiç düşünmemiştim

boy you are the answer to my prayers

oğlum sen dualarımın cevabısın

I have never felt like this before and

Daha önce hiç böyle hissetmedim

you have opened up the door

sen kapıyı açtın

into a space that I would never dare

asla cesaret etmediğim bir yere açılan

Cuz you give my life a meaning

Çünkü sen hayatıma bir anlam kazandırıyorsun

and this love we have together

sahip olduğumuz bu aşk

is lifting my heart to a higher ground

kalbimi çok daha yüksek bir yere taşıyor

I was searching, seeking, finding

Arıyordum, bulmaya çalışıyordum, buluyordum

love came out from its hiding

aşk saklandığı yerden geldi

and baby, I'm so pleased at what I found

ve bebek, bulduğumdan öyle memnunum ki

The way you seem to be, the only one for me

Görünüşe göre sen, benim için teksin

this love is truly special, we're 2 of a kind

bu aşk gerçekten özel, biz aynı türdeniz(çok benziyoruz)

I've got you on my mind, we're 2 of a kind

Aklımdasın, biz çok benziyoruz

This heart is beating inside my chest

Bu kalp göğsümde çarpıyor

and baby, it's you that I adore

ve bebek, taptığım sensin

the nights we spend together are by far the best

birlikte geçirdiğimiz geceler açık farkla en iyisi

that any woman could be wishing for

bir kadının dileyebileceğinin

we're lucky baby it's like that

biz şanslıyız bebek, bu böyle

this ain't no opposites attract

bu zıt kutupların çekimi değil

you make up for all the bad in me

bendeki tüm eksiği telafi ediyorsun

So when days of trouble come around

Zor günler geldiğinde

you know I never let you down

biliyorsun seni asla yüzüstü bırakmam

right by your side is where I want to be

olmak istediğim yer tam senin yanın

Cuz you give my life a meaning

Çünkü sen hayatıma bir anlam kazandırıyorsun

and this love we have together

sahip olduğumuz bu aşk

is lifting my heart to a higher ground

kalbimi çok daha yüksek bir yere taşıyor

I was searching, seeking, finding

Arıyordum, bulmaya çalışıyordum, buluyordum

love came out from its hiding

aşk saklandığı yerden geldi

The way you seem to be, the only one for me

Görünüşe göre sen, benim için teksin

this love is truly special, we're 2 of a kind

bu aşk gerçekten özel, biz aynı türdeniz

I've got you on my mind, we're 2 of a kind

Aklımdasın, biz çok benziyoruz

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!