Monsoon - Tokio Hotel
Çeviri Monsoon

Monsoon

Tokio Hotel
12 Feb 2015 1,648 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Monsoon

I’m staring at a broken door,

There’s nothing left here anymore.

My room is cold,

It’s making me insane.

I’ve been waiting here so long,

But the moment seems to ‘ve come,

I see the dark clouds coming up again.

Running through the monsoon,

Beyond the world,

To the end of time,

Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,

Into the blue,

And when i loose myself i think of you,

Together we’ll be running somewhere new

Through the monsoon.

Just me and you.

A half moon’s fading from my sight,

I see your vision in its light.

But now it’s gone and left me so alone

I know i have to find you now,

Can hear your name, i don’t know how.

Why can’t we make this darkness feel like home?

Running through the monsoon,

Beyond the world,

To the end of time,

Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,

Into the blue,

And when i loose myself i think of you,

Together we’ll be running somewhere new

And nothing can hold me back from you.

Through the monsoon. hey! hey!

I’m fighting all this power,

Coming in my way

Let it sail me straight to you,

I’ll be running night and day.

I’ll be with you soon

Just me and you.

We’ll be there soon

So soon.

Running through the monsoon,

Beyond the world,

To the end of time,

Where the rain won’t hurt

Fighting the storm,

Into the blue,

And when i loose myself i think of you,

Together we’ll be running somewhere new

And nothing can hold me back from you.

Through the monsoon.

Through the monsoon.

Just me and you.

Through the monsoon.

Just me and you.

Monsoon

Ben, kırıkta bir kapıyı dik dik bakıyorum

Daha çok burada bırakılan hiçbir şey yoktur.

Benim odam, soğuktur

Deli olan beni yapıyor.

Ben, öyle uzun burayı beklemekteyim

Ama an, 've gelir görünür

Ben yeniden gündeme gelirken gör karanlık bulutlar.

Musonu koşmak

Ötesinde dünya

Zamanın olduğu son

Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek

Mavi renk

Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman

Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız

Muson.

Sadece ben ve sen.

Yarım ay, benim görüşümü kurutuyor

Ben, senin görüşüne onun ışığını görürüm.

Ama şimdi gitmiş olur, ve, öyle ben yalnız bırakılır

Ben, şimdi seni bulmak için beni bil ol zorundayım

Senin ismini duyabilir, ben, onun nasıl olduğunu bilmem.

Biz, bu kadar evi hissetmesi için karanlığı niye gibi yapamayız?

Musonu koşmak

Ötesinde dünya

Zamanın olduğu son

Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek

Mavi renk

Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman

Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız

Ve hiçbir şey, arkada senden beni tutamaz.

Muson. hey! hey!

Ben, bütün bunun güç sağladığıyla kavga ediyorum

Benim yoluma gelmek

Dümdüz sana beni gitmesi için ona izin ver

Ben, gece gündüz koşu olacağım.

Ben, yakında senle olacağım

Sadece ben ve sen.

Biz, yakında orada olacağız

Öyle yakında.

Musonu koşmak

Ötesinde dünya

Zamanın olduğu son

Yağmurun, yaralanan nerede yapmayacak olduğu

Fırtınayla kavga etmek

Mavi renk

Ve gevşekçe kendim benim benim, seni düşündüğüm olduğu zaman

Bir arada biz, koşuya bir yer yeni olacağız

Ve hiçbir şey, arkada senden beni tutamaz.

Muson.

Muson.

Sadece ben ve sen.

Muson.

Sadece ben ve sen.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!