Scream - Thousand Foot Krutch

Scream

Thousand Foot Krutch
14 Apr 2015 1,219 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

[1.Kıta]

I can't erase it anymore

Artık bunu silemiyorum

It follows me everywhere I go

Gittiğim her yerde beni takip ediyor

It's like a mask that I don't want to wear anymore

Bu,artık takmak istemediğim bir maske gibi

I think I've found a way to let it go

Galiba,bunu kafaya takmamanın bir yolunu buldum

But it's still too soon to know for sure

Ama gene de bilmek için çok erken elbette

I'd give everything I am

Bir şey hissetmek için

To just feel somethin'

Herşeyimi verirdim

Can you feel that?

Bunu hisedebiliyor musun ?

[Nakarat]

Scream! When the pressure breaks me

Çığlık at ! Basınç beni parçaladığı zaman

When it's too hard to see

Görmek çok zor olduğu zaman

When I feel like I'm at the end of my rope

İpin ucunda olduğumu hissettiğim zaman

One more time

Bir defa daha

Scream! When the fire burns me

Çığlık at ! ateş beni yaktığı zaman

When it's hard to break free

Serbest kalmak zor olduğu zaman

When I feel like I'm standin' on the edge of it all this time

Bunca zaman,uçurumun kenarında duruyormuşum gibi hissettiğim zaman

[ 2.Kıta]

I can't suppress it anymore

Artık bunu zaptedemiyorum

Here it comes like a flood

Buraya sel gibi geliyor

Just like before, when it rains, it pours

Tıpkı bardaktan boşanırcasına yağmur yağmadan önceki gibi

And I don't want to swim anymore

Ve artık yüzmek istemiyorum

I think I've found a way to let it go

Galiba,bunu kafaya takmamanın bir yolunu buldum

I don't know, I've never felt this way before

Bilmiyorum,daha önce hiç böyle hissetmedim

But with everything I am, I just let go

Ama olduğum herşeyle birlikte, sadece boşveriyorum

[ 3.Kıta]

You make me wanna scream...

Bana çığlık atmayı istetiyorsun

It's not a joke

Bu bir şaka değil

I've felt as messed up as you do

Kendimi,senin dağıttığın kadar darmadağın hissettim

I've felt the feelings you've been feeling

Senin hissetmekte olduğun duyguları hissettim

Been through the same things

Aynı şeyleri sona erdiriyoruz

You've been through

Beraberliğimizi bitiriyorsun

And I know how hard it is

Ve kendini yapayalnız hissetmenin

To feel like you're all alone

Ne kadar zor olduğunu biliyorum

We've all been given a second chance

Hepimize ikinci bir şans verildi

But the chance is all our own

Ama şans hep bizim kendimizindir

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!