Must Be You - The Sun
Çeviri

Must Be You

The Sun
17 Apr 2015 1,301 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Well I stopped to think about the bad times that I've had

-Yaşadığım kötü zamanları düşünmüyorum artık

With a smile on my face warm with the birth of the sad

-Yüzümde bir gülümseme dondu, mutsuzluğun doğuşuyla

Curled up with nothing to do

-Yapacak birşey yok, kıvrılıp oturdum öyle.

Why's the sun always out when I'm feeling blue

-Ben üzgünken neden güneş hep dışarıda olur?

It must be you

-Bu sen olmalısın.

When I took my first drink of Alcohol

-İlk alkollü içeceğimi aldığımda

I saw the angel of death floating over us all

-Üstümüzde uçan ölüm meleğini gördüm

And with a smile on my face, I just wept

-Ve yüzümde bir gülümsemeyle sadece ağladım

How does a grown man laugh in the face of death

-Yetişkin bir adam ölümle yüzleşirken nasıl güler?

It must be you

-Bu sen olmalısın.

You forgot your dagger when you left

-Gittiğinde bıçağını burada unuttun

Six inches deep buried in my chest

-Göğsüme gömülü, unutulup kaldı.

And if you come back to pull it out to look at the blood

-Eğer onu dışarı çekip kana bakmaya gelirsen

I'll slap your hand away, at least I loved, loved you

-Elini uzaklaştıracağım, en azından seni sevdim. Sevdim seni...

It must be you

-Bu sen olmalısın.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!