Ghost Of Love - The Rasmus
Çeviri Black Roses

Ghost Of Love

The Rasmus
17 Apr 2015 2,976 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I am near you

Yanındayım

You dont see me

Görmüyorsun

Can you feel me

Beni hissedebiliyor musun?

Im closer than close

Yakından daha yakınım

Does it hurt?

Bu acıttı mı?

Does it burn?

Bu yaktı mı?

Do you know

Biliyor musun

What youve lost

Ne kaybettiğini

Are you scared of the dark?

Karanlıktan korkuyor musun?

Now that youre gone

Gittiğin için

All that remains

Bütün izler

Is the ghost of love

Aşkın hayaleti artık

Deep in my mind

Aklımın derinliklerinde

I hear the chains

Duyuyorum zincirlerini

Of the ghost of love

Aşkın hayaletinin

You are falling down underneath

İyice düşüyorsun

Youll be crawling lower than low

Rezilden daha rezil sürüneceksin

Can you sleep

Uyuyabiliyor musun?

Can you breathe

Nefes alabiliyor musun?

When you know

Farkettiğinde

What youve done?

Ne yaptığını

Tell me will you run

Bana nereye kaçacağını söyle

Now that youre gone

Gittiğin için

All that remains

Bütün izler

Is the ghost of love

Aşkın hayaleti artık

Deep in my mind

Aklımın derinliklerinde

I hear the chains

Duyuyorum zincirlerini

Of the ghost of love

Aşkın hayaletinin

You were flawless

Kusursuzdun

Cruelthoughtless

Acımasız ve düşüncesizdin

And all that you left me

Ve bana bıraktığın her şey

Is the Ghost of love

Aşkın hayaleti artık

Im fading

Güçten düşüyorum

Im barely breathing

Zar zor nefes alıyorum

Cant hold on

Dayanamıyorum

Im dying

Ölüyorum

I must be bleeding

Kanıyor olmalıyım

Wont be long

Uzun sürmeyecek

Now that youre gone

Gittiğin için

All that remains

Bütün izler

Is the ghost of love

Aşkın hayaleti artık

Deep in my mind

Aklımın derinliklerinde

I hear the chains

Duyuyorum zincirlerini

Of the ghost of love

Aşkın hayaletinin

Gönderen : Gizem(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!