Don't Push Love Away - The Juliana Theory
Çeviri

Don't Push Love Away

The Juliana Theory
17 Apr 2015 979 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Here's a thought, if you're willing to listen

-Burası bir ümit, eğer dinlemeyi arzuluyorsan

I only tell the truth of the feelings I'm given

-Sadece verdiğim duyguların gerçekliğinden bahsedeceğim.

Can you hear me now? Listen

-Şuan beni duyabiliyor musun? Dinle!

Whispers in the rain. Listen

-Yağmurun içindeki fısıltıları dinle!

Don't push love away, you know you do. It's all we have

-Aşkı uzaklara itme, yaptığını biliyorsun. Bu sahip olduğumuz tek şey.

It's a chore holding onto a vision

-Bu küçük bir iş, görüşü tutuyor.

Don't leave her high and dry. She's the one you'll be missing

-Onu yüksekte ve kuru bırakma! Özleyeceğin tek şey o.

Can you hear me now? Listen

-Şuan beni duyabiliyor musun? Dinle!

Whispers in the rain, while you're awake

-Sen uyanıkken yağmurun içinden fısıltılar geliyor.

Don't push love away, you know you do. It's all we have

-Aşkı uzaklara itme, yaptığını biliyorsun. Bu sahip olduğumuz tek şey.

I hate to think hesitation is a burden

-Kararsızlığın bir yük olduğunu düşünmekten nefret ediyorum.

A bittersweet design for a lesson you're learning

-Ders almak için hem iyi hem kötü olan bir tasarımı öğreniyorsun.

Can you hear me now? Listen

-Şuan beni duyabiliyor musun? Dinle!

Whispers in the rain, while you're awake

-Sen uyanıkken yağmurun içinden fısıltılar geliyor.

Don't push love away, you know you do. It's all we have

-Aşkı uzaklara itme, yaptığını biliyorsun. Bu sahip olduğumuz tek şey.

She's crying (x4)

-Ağlıyor.

Can you feel me now this time?

-Şuan beni hissedebiliyor musun?

Whispers in the rain, lying awake

-Yağmurun içindeki fısıltılarla uyanık yatıyorum.

Don't push love away, you know you do. It's all you have

-Aşkı uzaklara itme, yaptığını biliyorsun. Bu sahip olduğun tek şey.

Can you hear me now? Listen

-Şuan beni duyabiliyor musun? Dinle!

Whispers in the rain, while you're awake

-Sen uyanıkken yağmurun içinden fısıltılar geliyor.

Don't push love away, you know you do. It's all we have

-Aşkı uzaklara itme, yaptığını biliyorsun. Bu sahip olduğumuz tek şey.

Here's a thought, if you're willing to listen

-Burası bir ümit, eğer dinlemeyi arzuluyorsan...

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!