Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Take My Soul Away
That was some revealing light
That you shone on me last night
Have you turned away from me
Because you know that i can't see?
But if you leave me in the night,
Well then you're leaving me in spite
And if you leave me in the day
Well then you'll take my soul away
Nothing ever happens to me
Though i still can't see the things that you see.
Was anybody there?
Does anybody care?
No, nobody to show me the way
No, nobody to tell me to stay
No, nobody was there
No, nobody does care
That was some revealing light
That you shone on me last night
Have you turned away from me?
Because you know that i can't see
And if you leave me in the night
Well then you're leaving me in spite
And if you leave me in the day
Well then you'll take my soul away
If you leave me in the night
Well then you're leaving me in spite
And if you leave me in the day
Well then you'll take my soul away.
Ruhumu Al Götür
Parlak bir ışık gibiydi
Bana doğru parıldadığın dün gece
Benden ayrıldın mı?
Anlamadığımı(Göremediğimi) bildiğin için
Ama eğer beni bir gece bırakırsan
O zaman beni kendi halime bırakıyorsun demektir
Ve beni bir gün bırakırsan
O zaman ruhumu alıp götüreceksin
Bana hiçbir şey olmaz
Yine de senin gördüğün şeyleri göremiyorum
Orda biri war mı?
Birilerinin umurunda mı?
Hayır, bana yol gösterecek
Bana kalmamı söyleyecek kimse yok
Hayır, kimse orda değil
Hayır,kimsenin umrunda değil
Parlak bir ışik gibiydi
Bana doğru parıldadığın dün gece
Benden ayrıldın mı?
Anlamadığımı(Göremediğimi)bildiğin için
Ama eğer beni bir gece bırakırsan
O zaman beni kendi halime bırakıyosun demektir
Ve beni bir gün bırakırsan
O zaman ruhumu alıp götüreceksin
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!