Everything We Had - The Academy Is

Everything We Had

The Academy Is
15 Apr 2015 1,107 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

You were the only face I'd ever known

-Tanıdığım tek yüz seninkiydi.

I was the light from the lamp on the floor

-Tavandaki lambadan gelen ışıktım ben

And only as bright as you wanted me to be

-Ve olmamı istediğin kadar parlaktım sadece.

But, I am no gentleman, I can be a prick

-Ama ben centilmen değilim, sivri biri olabilirim.

And I do regret more than I admit

-Ve kabul ettiğimden daha çok pişman oluyorum.

You have been followed back to the same place

-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin

I sat with you drink for drink

-İçip içip oturdum seninle

Take the pain out of love and then love won't exist

-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.

Everything we had, everything we had

-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey

Everything we had, everything we had

-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey

Is no longer there

-Burada uzun kalmıyor.

It was the only place I'd never known

-Bilmediğim tek yerdi burası

Turned off the light on my way out the door

-Kendi yöntemimle dışarıdaki ışığı kapattım.

I will be watching wherever you go

-Nereye gidersen git, seni izliyor olacağım

Through the eyes of a fly on the wall

-Duvarıdaki bir sineğin gözlerinin içinden...

You have been followed back to the same place

-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin

I sat with you drink for drink

-İçip içip oturdum seninle

Take the pain out of love and then love won't exist

-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.

Everything we had, everything we had

-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey

Everything we had, everything we had

-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey

Is no longer there

-Burada uzun kalmıyor.

You saw for yourself, the way it played out

-Kendin için gördün, nasıl oynanmış olduğunu

For you, I am blinded

-Senin için kör oldum ben

For you, I am blinded, for you

-Senin için, senin için körüm...

But, I am no gentleman, I can be a prick

-Ama ben centilmen değilim, sivri biri olabilirim.

And I do regret more than I admit

-Ve kabul ettiğimden daha çok pişman oluyorum.

You have been followed back to the same place

-Yine geri dönüp aynı yeri takip ettin

I sat with you drink for drink

-İçip içip oturdum seninle

Take the pain out of love and then love won't exist

-Acıyı aşkın dışına at ve sonra aşk var olmayacak.

Everything we had, everything we had

-Sahip olduğumuz herşey, sahip olduğumuz herşey

(You have been followed, you have been followed)

-(Takip ettin, takip ettin)

I will be watching wherever you go

-Nereye gidersen git, seni izliyor olacağım

Through the eyes of a fly on the wall

-Duvarıdaki bir sineğin gözlerinin içinden...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!