Ghost - The 69 Eyes

Ghost

The 69 Eyes
15 Apr 2015 1,134 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ReLapSe

I've been around in the runaway places

Denetimsiz yerlerde bulundum

I've seen them all where the angels bleed

Meleklerin kanlarının aktığı yerin tümünü gördüm

I've lost and found all your traces

Senin tüm izlerini kaybettim ve buldum

I guess I tried for the reason you loved me

Tahmin ediyorum ki beni sevmiş olman sebebiyle denedim

Until you find out

Anladığın ana dek

So hard to be there when you need me

Bana ihtiyacın olduğunda orada olmak çok zor

When you try not to find

Bulmak için çabalamadığında

So hard to be there when you need me

Bana ihtiyacın olduğunda orada olmak çok zor

When you try not to mind

Önem vermek için çabalamadığında

There's no-one home tonight

Bu gece hiç kimse evde değil

Ghost

Hayalet

What comes around the fall embraces

Kucaktan düşünce ayılır

And seals it all till the winter's deep

Kışın sonlarına kadar hepsini mühürler

What's been love the pain replaces

Değişen acıları sevmek ne oluyor

I guess I lied for the reason you loved me

Tahmin ediyorum ki beni sevmiş olman sebebiyle yalan söyledim

Until you find out

Anladığın ana dek

So hard to be there when you need me

Bana ihtiyacın olduğunda orada olmak çok zor

When you try not to find

Bulmak için çabalamadığında

So hard to be there when you need me

Bana ihtiyacın olduğunda orada olmak çok zor

When you try not to mind

Önem vermek için çabalamadığında

There's no-one home tonight

Bu gece hiç kimse evde değil

Çeviren: ReLapSe

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!