Best Love Song (Feat.Chris Brown) - T-Pain
Çeviri

Best Love Song (Feat.Chris Brown)

T-Pain
16 Jan 2015 2,651 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

[T-Pain]

Turn up the bass, turn up the treble,

Bası Artır, üç katına çıkar

I’m about to take you to a whole another level

Seni Başka Bir Seviyeye Çıkarmak Üzereyim

DJ turn off what you’re playing,

Dj ne çalıyorsan kapat

I want the whole club to hear what I’m saying

Bütün Kulüpten ne dediğimi duymasını istiyorum

Because this girl means so much to me,

Çünkü Bu kız bana çok şey ifade ediyor

And now we’re on the floorshe touchin me.

Şimdi sahnedeyiz ve bana dokunuyor

And if I wanna take her home

Ve Eğer onu eve götürürürsem

It’s gonna be better than what they do on the radio

Radyoda yaptıklarından daha iyi olacak

[Chorus]

It’s gotta be the crunkest

En iyi crunk şarkısı

It’s gotta be the loudest

Bu en gürültülü

Its gotta be the best love song she ever heard in her life

Bu onun hayatında duyduğu en iyi aşk şarkısı

I gotta tell her how I feel

Nasıl hissettiğimi ona anlatmalıyım

I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life

(Hayatında) Dinlediği en iyi aşk şarkısını ona duyurmalıyım

No need for me to write it, I just gotta picture her smiling,

Yazmama gerek yok, onun gülümsediği resme sahibim

And if you feel that way, go aheadkiss your baby

Eğer sen de böyle hissediyorsan devam et ve bebeğini(sevgilini) öp

Now we’ve got the whole stadium in love yeah

Ve şu anda bütün stadyumu aşık ettik

[Chris Brown]

Turn up the lights, give me a mic

Işıkları açın Bana bir mikrofon verin

Im bout to sing it to her just how she s

Ona hoşlandığı şarkıyı söylemek üzereyim

Jump off the stage bombs away,

Sahneye Atla “bombalar uzağa(?)”

Crowd surfin all the way cowabunga

Kalabalık yol boyunca sörf yapıyor

You know its right, just do the wave

Bu iyi, sadece dalgalan

Girl just move your body a snake

Vücudunu bir yılan gibi oynatıyor

And if you wanna get with me

Eğer Bana sahip olmak istiyorsan

Put your hands in the air, show me that energy

Ellerini Havaya kaldır ve bana enerjiyi göster

[Chorus]

It’s gotta be the crunkest

En iyi crunk şarkısı

It’s gotta be the loudest

Bu en gürültülü

Its gotta be the best love song she

ever heard in her life

Bu onun hayatında duyduğu en iyi aşk şarkısı

I gotta tell her how I feel

Nasıl hissettiğimi ona anlatmalıyım

I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life

(Hayatında) Dinlediği en iyi aşk şarkısını ona duyurmalıyım

No need for me to write it, I just gotta picture her smiling,

Yazmama gerek yok, onun gülümsediği resme sahibim

And if you feel that way, go aheadkiss your baby

Eğer sen de böyle hissediyorsan devam et ve bebeğini(sevgilini) öp

Now we’ve got the whole stadium in love yeah

Ve şu anda bütün stadyumu aşık ettik

Homie kiss your girl

Dostum sevgilini öp

Shorty kiss your man

Ufaklığım erkek arkadasını öp

We can see you on the kissing cam

Kameradan Öpüştüğünü görebiliyoruz

Now show me some love

Bana Biraz sevgi Göster

Show me some love

Bana Biraz Sevgi Göster

Now look her in the eye, say baby I love you

şu anda gözünün içine bak ve seni seviyorum bebeğim de

I never put no one above you

Asla birini senden üstün tutmayacağım

And if you feel that way, go aheadkiss your baby

Eğer sen de böyle hissediyorsan devam et ve bebeğini(sevgilini) öp

Now we’ve got the whole stadium in love yeah

Ve şu anda bütün stadyumu aşık ettik

**crunk: amerikada rapçilerin oluşturdugu crazy ve drunk kelimelerinin birleşimi olan müzik çeşidi

**cowabunga: sevinen insanların çığlığı

Gönderen: eser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!