Another No One - Suede

Another No One

Suede
13 Apr 2015 1,024 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

She takes the blame, takes the pain but the world smiles

O suçu üstlenir, acı çeker ama dünya gülümser

'Cos outside is just a taxi ride to drive away

Çünkü dışarısı uzaklara gitmek için sadece bir taksi yolculuğudur

So she packs her bags, calls a cab and the world smiles

O yüzden valizini hazırlar, bir taksi çağırır ve dünya gülümser

And inside well she feels all right and turns to say:

ve içinde iyi hisseder ve dönüp der ki:

"Yes it's the end, the final showdown

“Evet bu son, kesin sonuç

Yes it's the end of our small love

Evet bu küçük aşkımızın sonu

You'll have to find another no one to take the shit like I have

Sen bir başka “hiç kimse” bulmak zorundasın benim çektiğim gibi acı çekecek

Well I guess this is the end, I guess this is the end."

Sanırım bu son, sanırım bu son”

She feels the sun, phones her mum and the world smiles

O güneşi hissediyor, annesini arıyor ve dünya gülümsüyor

'Cos outside in the morning light it's another day

Çünkü dışarıda sabah ışığı var bir başka gün

So she packs her bag, smokes a fag and the world smiles

O yüzden o valizini toplar, bir sigara yakat ve dünya gülümser

'Cos inside well she feels all right, and turns to say:

ve içinde iyi hisseder ve dönüp der ki:

"Yes it's the end, the final showdown

“Evet bu son, kesin sonuç

Yes it's the end of our small love

Evet bu küçük aşkımızın sonu

You'll have to find another no one to take the shit like I have

Sen bir başka “hiç kimse” bulmak zorundasın benim çektiğim gibi acı çekecek

Well I guess this is the end, I guess this is the end... oh well..."

Sanırım bu son, sanırım bu son...”

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!