Everything I Want - Steve Rushton

Everything I Want

Steve Rushton
12 Apr 2015 1,040 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

You started up first day

-İlk gününe başladın

At Seven or maybe Eight

-7'de ya da 8'de

You crashed into my life with a boom

-Bir patlamayla hayatıma çarptın

You came over as a guest

-Bir misafir gibi birdenbire geldin

I said I like you and I confess

-Senden hoşlandığımı söyledim ve bu doğru

About ten o'clock I was making fun of you

-10'a doğru, seni eğlendiriyordum

You stayed for a while

-Biraz durdun

Then left with a Smile

-Sonra bir gülümsemeyle gittin

But at least i made you happy

-Ama en azından seni mutlu ettim.

You made me happy too

-Sen de beni mutlu ettin.

It's kinda cheesy to say but

-Bu söylenmek için adice bir şey ama

YOU'RE everything I want

-İstediğim şey sensin.

When i'm with you i overheard and stop

-Seninleyken bunu işitip durdum

YOU'RE anything that fits my love

-Sen aşkıma uyan bir şeysin

And i'll never replace you

-Ve asla senin yerine birini koyamam.

'Cause i'll never find love so true

-Çünkü asla gerçek aşkı bulamayacağım.

Its only been three days

-Bu üç gündür sürüyor

You're playing the waiting game

-Bekleme oyununu oynuyorsun

And acting cool when we're not together

-Ve havalı davranıyorsun, biz beraber değilken

I drove you hame from school

-Seni okuldan eve getirdim

When I'm with you i feel so tool

-Seninleyken, kukla gibiyim.

I wish this feeeling would last forever

-Bu duygunun sonsuza dek sürmesini diliyorum.

And I stare into space

-Ve öylece dikilip duruyorum

My heart starts to race

-Kalbim koşuya çıkıyor

At least i've got your picture

-En azından bir resmin var bende

You gave me yesterday

-Bana dün verdin onu.

It's kinda cheesy to say but

-Bu söylenmek için adice bir şey ama

YOU'RE everything I want

-İstediğim şey sensin.

When i'm with you i overheard and stop

-Seninleyken kulak misafiri olup durdum

YOU'RE anything that fits my love

-Sen aşkıma uyan birisisin

And i'll never replace you

-Ve asla senin yerine birini koyamam.

'Cause i'll never find love so true

-Çünkü asla gerçek aşkı bulamayacağım.

Looking back at us

-Mazimize bakıyorum

Two years and we're going strong

-2 yıl geçti ve daha güçlü oluyoruz

They say time flys when you're having fun

-Sen eğlenirken artık uçma zamanı diyorlar

I never wanna be alone AGAIN no no

-Bir daha yalnız kalmak istemiyorum, hayır hayır...

No, you're everything I want

-Hayır, sen istediğim herşeysin.

When i'm with you i overheard and stop

-Seninleyken bunu duyup durdum

YOU'RE anything that fits my love

-Sen aşkıma uyan birşeysin

And i'll never replace you

-Ve asla senin yerine birini koyamam.

'Cause i'll never find love so true

-Çünkü asla gerçek aşkı bulamayacağım.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!