S
Çeviri Çeviren: Mrs.Timberlake

Boston

STELLA LEFTY
28 Jun 2026 1 görüntülenme 1 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Mrs.Timberlake

[Chorus]

[Chorus]

On a train back to Boston and we're jumpin' the gun

Boston'a giden trende, atlıyoruz gözü kara

And I'm tellin' you baby, "This the part where I'd run"

Sana diyorum ki bebeğim, "İşte tam da kaçardım şimdi"

But I like it when you're nice, like it when you're nice to me

Ama hoşuma gidiyor nazik olman, nazik olman bana

I don't know where it's goin' but don't wanna go back

Nereye gittiğini bilmiyorum ama geri dönmek istemiyorum

And usually I'd leave right at the thought of that

Ve genelde böyle bir düşünceyle hemen çekip giderdim

But I like it when you're nice, like it when you're nice to me

Ama hoşuma gidiyor nazik olman, nazik olman bana

[Post-Chorus]

[Post-Chorus]

I like it when you're nice to me

Hoşuma gidiyor nazik olman bana

I like it when you're nice to me

Hoşuma gidiyor nazik olman bana

[Outro]

[Outro]

On a train back to Boston and we're jumpin' the gun

Boston'a giden trende, atlıyoruz gözü kara

And I'm tellin' you baby, "This the part where I'd run"

Sana diyorum ki bebeğim, "İşte tam da kaçardım şimdi"

But I like it when you're nice, like it when you're nice to me

Ama hoşuma gidiyor nazik olman, nazik olman bana

Çeviren: Mrs.Timberlake

Şarkı Analizi

Boston Şarkısı Ne Anlatıyor?

**STELLA LEFTY – Boston** Bu şarkı, kaçmaya alışmış birinin ilk kez duraksadığı o kırılgan anı anlatıyor; Boston'a giden bir trende, ilişkinin "çok erken" hissettirdiği o noktada bile ayrılmak yerine kalmayı seçmek. Şarkının kalbindeki his çok tanıdık: Biri sana iyi davrandığında bunun seni nasıl şaşırttığı, hatta neredeyse korkuttuğu his. Stella Lefty bu savunmasızlığı fazla süslemeden, sade ve içten bir şekilde sunuyor; tam da bu yüzden dinleyicinin içine işliyor.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!