Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
The state of the nation - violation
A broken promise is as good as a lie.
The hell is humongous, the devils among us
And we will burn because we wont unite
We wont witness anymore freedom.
What does anybody do with freedom?
I would rather fight,
Than let another die.
Were the problem,
But were also the solution.
All hope is gone
If you want you cannot take it from me.
If you think you can, you still dont know me.
Let me tell you, when i said it i meant it
And i will always have the right to defend it.
Fifty seconds, a hundred minutes.
The bill of rights is a bill of sale.
What will you do when the war is over?
What will you do when your systems fail?
We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
Well find a way,
When all hope is gone
Weve seen the fall of the elite.
Bury your life,
Sink your disease.
Well end the world,
When all hope is gone
We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
Well find a way,
When all hope is gone
Weve seen the fall of the elite.
Bury your life,
Sink your disease.
Well end the world,
When all hope is gone
The wretched are the wounded,
The hungry starved to death.
At a place no-one goes,
The air itself is a final breathe.
So discontinue,
The antisceptic cash charade.
As the cry of justice comes,
Im gonna let this fire free
I am the reason your future suffers.
I am the hatred you wont embrace.
I am the worm of a pure distinction.
I am the remedy, spit in my face
All your lieswars are out-dated.
All you subjects are dulling mind games.
I can let all of another million reason why,
Because of .l then the only thing we love will die
We have made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
Well find a way,
When all hope is gone
Weve seen the fall of the elite.
Bury your life,
Sink your disease.
Well end the world,
When all hope is gone
Weve made the presence obsolete.
What do you want?
What do you need?
Well find a way (Well find a way)
When all hope is gone
Weve seen the fall of the elite.
Bury your life,
Sink your disease.
Well end the world (Well end the world)
When all hope is gone
When all hope is gone
When all hope is gone
When all hope is gone
Ulusun durumu-tecavüz
Kırılmış bir söz iyi bir yalandır
Cehennem humongoustur, bizim aramızda şeytanın.
Ve biz yakacağız. Çünkü biz bir olmayacağız
Biz artık özgürlüğe sahit olmayacağız
Birileri, bizim, ona ihtiyaç duyduğumuzu niye düşünür
Ben biraz kavga edecektim.
Başka birinin buna izin verili olduğundan
Biz problemiz.
Ama hemde biz çevre kirliliğiyiz.
Bütün umutlar bitkin
Eğer istiyorsan sen benden onu alamasın
Eğer düşünüyorsan yapabilirsin,sen beni hala tanımıyorsun
Söylememe izin ver bana. Sana söylediğimde onu kastettim
Ben her zaman onu koruma hakkına sahip olacağım
Elli saniye, bir yüz dakika
Doğruların beyannamesi satışın beyannemesidir.
Ne yapacaksın savaş bittiğinde ?
Ne yapacaksın sistemin çöktüğünde?
Biz eskimiş varlığı yaptık
Ne yapmak istiyorsun?
Neye ihtiyacın var ?
Biz bir yöntem bulacağız
Bütün umut bittiğinde
Gömülmüş canlı, bir hastalığı al
Biz bitireceğiz dünyayı
Bütün umut bittiğinde
Perişan yaralıdır
Sağr aç fırtına
Hiç kimsenin gitmediği bir yerin içinde
Tatsız kişi son nefestir
Bundan dolayı vazgeçmek,antiseptik, eşcinsel sessiz sinema oyunu
Böylesine bir adeletin ağlayışı gelir.
Zararlı bir ateş kurutur.
Senin gelecek cezalarının sebebiyim
Senin benimsemeyeceğin bir kinim
Kokmuş bir istasyonun bir kelimesiyim
Yüzüme tüküreceğin bir çareyim
Bütün kuralların ve rollerin çağdışı
Bütün konuların oyunları yapıyor
Ama bizim sevdiğimiz tek şeyin ölecek olduğunda bu sorun mu ?
Biz eskimiş varlığı yaptık
Ne yapmak istiyorsun?
Neye ihtiyacın var ?
Biz bir yöntem bulacağız
Bütün umutlar bittiğinde
Biz seçkin tabakanın düşüşünü gördük
Gömülmüş canlı, bir hastalığı al
Biz dünyayı bitireceğiz
Bütün umutlar bittiğinde
Gönderen : Berkay
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!