This Is Gonna Hurt - Sixx: A.M.
Çeviri ✍ Diyez

This Is Gonna Hurt

Sixx: A.M.
11 Apr 2015 2,241 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Diyez

Feels your life is over,

--Senin hayatının bittiğini hisseder

Feels no hope is gone,

--Umutların bitmediğini hisseder

You kiss it all away,

--Sen onu tamamen öpersin

Maybe, Maybe.

--Belki, belki

This is a second coming,

--Bu ikinci bir geliş

This is a call to arms,

--Bu kollara bir çağrı

You'll find us now and

--Bizi şimdi bulacaksınız ve

we'll be wasted, wasted.

--Biz harcanacağız

Hey, hey,

--Hey, hey

Hell is what you make, make,

--Cehennem sizin yaptığınız,yaptığınız şeydir

Rise against your faith, faith,

--Kaderinize, kaderinize karşı gelin

Nothings gonna keep me down,

--Hiçbir şey beni aşağı düşüremez

Even if its killling you,

--O sizi öldürse bile

Cos you know its true.

--Çünkü siz onun doğru olduğunu biliyorsunuz

Listen up, listen up,

--Dinle, dinle

There's a devil in the church,

--Kilisede bir şeytan var

Got a bullet in the chamber,

--Odadan kurşun al

And this is gonna hurt,

--Ve bu acıtacak

Let it out, let it out,

--Çıkmasına izin ver, çıkmasına izin ver

You can scream,you can shout,

--Çığlık atabilirsiniz, bağırabilirsiniz

Keep your secrets in the shadows,

--sırlarınızı gölgede saklayın

And you'll be sorry.

--Ve siz üzüleceksiniz

Everybodys getting numb,

--Herkes hissizleşiyor

Everybodys on the run.

--Herkes bir yarışta

Listen up, listen up,

--Dinle, dinle

There's a devil in the church,

--Kilisede bir şeytan var

Got a bullet in the chamber,

--Odadan kurşun al

And this is gonna hurt,

--Ve bu acıtacak

You got your hell together,

--Siz cehenneminizi kendiniz yarattınız

You know it could be worse,

--Biliyorsunuz daha da kötüleşecek

A self inflicted murder,

--Kendi kendine yapılan bir cinayet

Maybe, maybe.

--Belki, belki

You say its all a crisis,

--Siz bunun hepsinin bir kriz olduğunu söylüyorsunuz

You say its all a blur,

--Siz bunun hepsinin bulanık olduğunu söylüyorsunuz

There comes a time you gotta face it, face it.

--Karşılaşağınız, karşılaşacağınız zaman yaklaşıyor

Hey, hey,

--Hey, hey

Hell is what you make, make,

--Cehennem sizin yaptığınız,yaptığınız şeydir

Rise against your faith, faith,

--Kaderinize, kaderinize karşı gelin

Nothings gonna keep me down,

--Hiçbir şey beni aşağı düşüremez

Even if its killling you,

--O sizi öldürse bile

Cos you know its true.

--Çünkü siz onun doğru olduğunu biliyorsunuz

Listen up, listen up,

--Dinle, dinle

There's a devil in the church,

--Kilisede bir şeytan var

Got a bullet in the chamber,

--Odadan kurşun al

And this is gonna hurt,

--Ve bu acıtacak

Let it out, let it out,

--Çıkmasına izin ver, çıkmasına izin ver

You can scream,you can shout,

--Çığlık atabilirsiniz, bağırabilirsiniz

Keep your secrets in the shadows,

--sırlarınızı gölgede saklayın

And you'll be sorry.

--Ve siz üzüleceksiniz

Everybodys getting numb,

--Herkes hissizleşiyor

Everybodys on the run.

--Herkes bir yarışta

Çeviren: Diyez

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!