R.I.P (Feat Tinie Tempah) - Rita Ora
Çeviri

R.I.P (Feat Tinie Tempah)

Rita Ora
05 Apr 2015 2,437 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

R.I.P, to the girl you used to see

Huzur içinde uyu, şimdiye kadar olduğun kıza

RIP

(Rest in peace – ölenlerin arkasından söylenir)

Her days are over, baby she’s over

Onun günleri doldu, bebeğim onun işi bitti

I decided to give you all of me

Sana bendeki herşeyi vermeye karar verdim

Baby come closer, baby come closer

Bebeğim yaklaş, bebeğim yaklaş

Sexy senorita, I feel you ora

Seksi senorita, seni hissediyorum Ora

Jump out at no remoter

Ücralardan fırla

Get in my flying saucer

uçan fincanımın içine gir

I’ll make you call me daddy

Bana baba dedirteceğim

Even though you ain’t my daughter

sen benim kızım olmasan dahi

Baby I ain’t talking books

bebeğim ben kitaplarla konuşmuyorum

When I say that I can take you across the borders

Bunu söylediğimde, seni sınırların ötesine geçirebilirim

I’m young and free, I’m London G

ben genç ve özgürüm, ben london g yim

I’m tongue and cheek

dilim ve yanaklarım

So they be giving us some time to drink

bize içmek için biraz zaman veriyorlar

Slow and steady for me

yavaş ve sürekli benim için

Go on like a jersey for me

jersey gibi devam et benim için

And say the words soon as you’re ready for me

ve söyle benim için hazırsın

I’m ready for ya

senin için hazırım

Hit ‘em all, switch it up

vur hepsine, kapat düğmeyi

Put ‘em on, zip it up

hepsini koy ve fermuarı kapat

Let my perfume, soak into your sweater

bırak parfümüm süveterini ıslatsın

Say you’ll be here soon, sooner the better

yakında burada olacağını söyle, ne kadar erken o kadar iyi

No option for you saying no

senin için hayır deme şansı yok

I run this game, just a play a role

bu oyunu ben yönetiyorum sadece rolünü oyna

Follow my lead, what you waiting for?

önderliğini takip et, neyi bekliyorsun?

Thought it over and decided tonight is your night

bittiğini düşündüm ve bu gecenin senin gecen olduğuna karar verdim

R.I.P, to the girl you used to see

Huzur içinde uyu, şimdiye kadar olduğun kıza

Her days are over, baby she’s over

Onun günleri doldu, bebeğim onun işi bitti

I decided to give you all of me

Sana bendeki herşeyi vermeye karar verdim

Baby come closer, baby come closer

Bebeğim yaklaş, bebeğim yaklaş

Yeah I hear you talking

Evet senin konuştuğunu duyuyorum

Don’t know who you trying to flatter

Kimi övmeye çalıştığını bilmiyorum

Got my mind made up

aklımı karıştırdın

(I, I, I’m ready for ya)

senin için hazırım

I’m in control, but with you being a man, you don’t seem to understand

kontrollüyüm, senin gibi bir adamla birlikte, anlıyor görünmüyorsun

(I, I, I’m ready for ya) I, I, I’m ready for ya

senin için hazırım, senin için hazırım

I, I, I’m ready for ya

senin için hazırım

So keep thinking you the man

senin düşünüp duruyorum

Cause it’s all part of a plan

çünkü bu planın bir parçası

I, I, I’m ready for ya

senin için hazırım

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!