Leave - REM

Leave

REM
04 Apr 2015 5,393 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Nothing could be bring me closer.

Beni daha yakına hiçbirşey getiremezdi

nothing could be bring me near.

Beni yakına hiçbirşey getiremezdi

where is the road I follow

terk etmek için izlediğim yol ne

to leave, leave?

Terk etmek için?

It's under, under, under my feet.

Altında, altında, altında ayaklarımın

the sea spread out there before me.

Önümde deniz uzanıyor

where do I go when the land touches sea?

Toprak denize dokunduğunda nereye giderim?

there is my trust in what I believe.

İnandığım şeye güvenim var

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

that's what keeps me down

işte beni aşağıda tutan şey

to leave, believe it,

terk etmek, inanmak ona,

leave it all behind.

Hepsini geride bırakmak

Shifting the dream

Rüyayı değiştiriyorum

nothing could bring me further from my old friend time.

Hiçbirşey beni daha uzağa görüremezdi eski dostum zamandan

Shifting the dream

Rüyayı değiştiriyorum

it's charging the scene

bu sahneyi yönetiyor

I know where I marked the signs.

İşaretleri nereye koyduğumu biliyorum

I suffer the dreams of a world gone mad

Deliye giden bir dünyanın hayallerinde acı çekiyorum

I like it like that and I know it

Bunu bu şekilde seviyorum ve biliyorum

I know it well, ugly and sweet,

Bunu çok iyi biliyorum, çirkin ve tatlı

that temper madness with an even extreme.

Deliliği uç noktasıyla yumuşatan.

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

that's what keeps me down

işte beni aşağıda tutan şey

I say that I'm a bantam lightweight

Derim ki ben bir tüy sikletim

I say that I'm a phantom airplane

Derim ki ben bir hayalet uçağım

that never left the ground.

Toprağı asla terk etmemiş

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

that's what keeps me down

işte beni aşağıda tutan şey

to leave it, believe it.

Terk etmek onu, inanmak ona

leave it all behind.

Hepsini geride bırakmak

Lift me, lift me,

Kaldır beni, kaldır beni

I attain my dream.

Hayalime ulaşıyorum

I lost myself, I lost the

Kendimi kaybettim, kaybettim

heartache calling me.

Bana seslenen kalp acısını

I lost myself in sorrow

Kendimi üzüntüde kaybettim

I lost myself in pain.

Kendimi acıda kaybettim

I lost myself in gravity,

Kendimi yerçekiminde kaybettim

memory, leave, leave.

Hatıra, bırak, bırak.

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

that's what keeps me down

işte beni aşağıda tutan şey

to leave it, believe it.

Terk etmek onu, inanmak ona

leave it all behind.

Hepsini geride bırakmak

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

That's what keeps me

İşte beni tutan şey

that's what keeps me down

işte beni aşağıda tutan şey

to leave it, believe it.

Terk etmek onu, inanmak ona

leave it all behind.

Hepsini geride bırakmak

Lift my hands, my eyes are still,

Ellerimi kaldır, gözlerim hareketsiz

I'll walk into the sea

Denizin içine yürüyeceğim

shoot myself in a different place

kendimi farklı bir yerde vuracağım

and leave it

ve bunu bırakacağım

I've longed for this to take me,

Beni alması için buna uzandım

I've longed for my release

Serbest bıraklışım için uzandım

I've waited for the callin'

Çağrısını bekledim

to leave, leave.

Bırakmak, bırakmak için

Leave, leave.

Bırak, bırak.

Leavin', leavin'

Bırakıyorum, bırakıyorum.

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!