Zerstoren - Rammstein
Çeviri Rosenrot

Zerstoren

Rammstein
03 Apr 2015 7,769 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Zerstoren

Meine sachen will ich pflegen

Den rest in schutt und asche legen

Zerreißen zerschmeißen

Zerdrucken zerpflucken

Ich geh am gartenzaun entlang

Wieder spur ich diesen drang

Ich muss zerstoren

Doch es darf nicht mir gehoren

Ich muss zerstoren

Doch es darf nicht mir gehoren

Nein

Ich nehme eure siebensachen

Werde sie zunichte machen

Zersägen zerlegen

Nicht fragen zerschlagen

Und jetzt die konigsdisziplin

Ein kopfchen von der puppe ziehen

Verletzen zerfetzen zersetzen

Zerstoren

Doch es darf nicht mir gehoren

Ich muss zerstoren

Nein

Ich wurde gern etwas zerstoren

Doch es darf nicht mir gehoren

Ich will ein guter junge sein

Doch das verlangen holt mich ein

Ich muss zerstoren

Doch es darf nicht mir gehoren

Nein

Zerreißen zerschmeißen

Zerdrucken zerpflucken

Zerhauen und klauen

Nicht fragen zerschlagen

Zerfetzen verletzen

Zerbrennen dann rennen

Zersägen zerlegen

Zerbrechen sich rächen

Er traf ein mädchen, das war blind

Geteiltes leid und gleichgesinnt

Sah einen stern vom himmel gehen

Und wunschte sich sie konnte sehn

Sie hat die augen aufgemacht

Verließ ihn noch zur selben nacht

Yıkım

Kendi şeylerimle ilgilenmek isterim,

Huzuru moloz yığınına düşürmek isterim.

Parçalamak, vurmak,

Ezmek, koparmak,

Bahçe çitlerinde ilerlerim.

Ve tekrar şiddetli dürtüyü hissederim.

Yok etmem lazım.

Fakat bana uygun olamaz.

Yok etmem lazım.

Fakat bana uygun olamaz.

Hayır.

Kişisel eşyalarınızı alacağım.

Onları yok edeceğim.

Doğramak, yolmak,

İstememek, parçalamak.

Ve şimdi yüce ceza

Oyuncak bebeğin kafasını koparmak.

Acıtmak, koparmak, çürütmek.

Yok etmek.

Fakat bana ait olamaz.

Yok etmem lazım.

Hayır.

Bir şeyleri yok etmeyi isterim.

Fakat bana uygun olamaz.

İyi bir çocuk olmak isterim.

Fakat arzu ansızın yakalar beni.

Yok etmem lazım.

Fakat bana uygun olamaz.

Hayır.

Doğramak, yolmak,

İstememek, parçalamak,

Yarmak, çalmak,

İstememek, parçalamak.

Koparmak, acıtmak,

Yakmak, sonra da koşmak,

Doğramak, yolmak,

Kırmak, öcünü almak

Adam kör bir kıza rastladı.

Paylaştırılmış acı ve hatırlamış gibi,

Gökyüzünden giden bir yıldız gördü.

Ve görebilmeyi diledi.

Gözlerini açtı,

Ve aynı gece adamı terketti.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!