Moskau - Rammstein
Çeviri Reise, Reise

Moskau

Rammstein
03 Apr 2015 4,031 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Moskau

Это песня о самом красивом

городе в мире. Москва!

Diese stadt ist eine dirne

Hat rote flecken auf der stirn

Ihre zähne sind aus gold

Sie ist fett und doch so hold

Ihr mund fällt mir zu tale

Wenn ich sie dafur bezahle

Sie zieht sich aus doch nur fur geld

Die stadt die mich in atem hält

Moskau

Раз, два, три!

Moskau

Посмотри!

Пионеры там идут,

песни Ленину поют.

Sie ist alt und trotzdem schon

Ich kann ihr nicht widerstehen

не могу устоять

Pudert sich die alte haut

Hat sich die bruste neu gebaut

построила вновь

Sie macht mich geil ich leide qualen

Sie tanzt fur mich ich muss bezahlen

я должен платить

Sie schläft mit mir doch nur fur geld

Ist doch die schonste stadt der welt

Moskau

Раз, два, три!

Moskau

Посмотри!

Пионеры там идут,

песни Ленину поют.

Ich sehe was, was du nicht siehst

(Wenn du deine augen schließt)

когда ты ночью крепко спишь

Ich sehe was, was du nicht siehst

(Wenn du vor mir niederkniest)

когда ты предо мной лежишь

Ich sehe was, was du nicht siehst

(Wenn du mich mit dem mund beruhrst)

когда со мною говоришь

Ich sehe was, das siehst du nie

Раз, два, три!

Moskau

Раз, два, три!

Moskau

Посмотри!

Пионеры там идут,

песни Ленину поют.

Moskova

"bu şarkı dünyadaki en güzel şehir hakkında.

Moskova!"

Bu şehir bir fahişe.

Alnında kırmızı noktalar var.*

Dişleri altından yapılmış,

O şişman ve henüz çok güzel.

Ağzı vadime düşer,

Bunun için ona ödediğimde.

Elbiselerini çıkarır fakat sadece para için,

Beni kararsızlık içinde bırakan şehir.

Moskova

"bir, iki, üç"

Moskova

"bak!"

"öncüler oraya gidiyorlar"**

"lenin için şarkı söylüyorlar"

O yaşlı ve yine de güzel.

Ona karşı koyamıyorum.

"karşı koyamıyorum"

Yaşlı cildini pudralar.

Ve onarılmış göğüslerine sahiptir.

"onarılmış"

Beni azdırır, büyük acı çekerim

Benim için danseder, ödemek zorundayım.

"ödemek zorundayım"

Benimle birlikte uyur fakat sadece para için,

O hala dünyadaki en güzel şehir.

Moskova

"bir, iki, üç"

Moskova

"bak!"

"öncüler oraya gidiyorlar"

"lenin için şarkı söylüyorlar"

Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,

"gece derin bir uykuya daldığında"

Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,

"benden önce yattığında"

Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,

Benimle konuştuğunda.

Senin asla görmeyeceğin bazı şeyler görürüm.

"bir, iki, üç"

Moskova

"bir, iki, üç"

Moskova

"bak!"

"öncüler oraya gidiyorlar"

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!