Way Out Of Here - Porcupine Tree
Çeviri

Way Out Of Here

Porcupine Tree
03 Apr 2015 1,211 görüntülenme 3 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Out at the train tracks

I dream of escape

But a song comes onto my iPod

And I realize it's getting late

I can't take the staring

And the sympathy

And I don't like the questions:

"How do you feel? How's it going in school?

Do you wanna talk about it..."

Way out, way out of here

Fade out, fade out, vanish

I'll try to forget you

And I know that I will

In a thousand years

Or maybe a week

I'll burn all your pictures

Cut out your face

And the shutters are down

And the curtains are closed

And I've covered my tracks

Disposed of the car

And I'll try to forget

Even your name

And the way that you look

When you're sleeping, and dreaming of this..

Way out, way out of here

Fade out, fade out, vanish

Trendeki şarkıların dışında

Kaçışı düşlüyorum

ama şarkı geliyor ipod'umdan

ve anlıyorum bunun geç kaldığını

sabit kalamıyorum

ve sempatik olamıyorum

ve soru istemiyorum

"Nasıl hissediyorsun? Okul nasıl gidiyor?

Başka bir şey konuşmak istermisin?"

Kaçış Yolu,Buradan Kaçış yolu

kaçarak,kaçarak gözden kaybol

Seni Unutmayı deneyeceğim

ve bunları yapacağımı biliyorum

belki bin yılda yada 1 haftada

yüzünü kesip atıp tüm resimlerini yakacağım

ve kepenkleri indirip, perdeleri kapatıp,

şarkılarımı yeniden yorumlayıp, arabadan kurtulacağım

ve senin adını bile unutmayı deneyeceğim

sen uyurken ve rüya görürken ki gördüğün bu yol

Kaçış Yolu,Buradan Kaçış yolu

kaçarak,kaçarak gözden kaybol

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!