Da - PNL
Çeviri

Da

PNL
26 Mar 2023 573 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

[ 1.kıta - Ademo]

Ma frappe y'a personne qui l’arrête

Vuruşumu engelleyecek kimse yok

Penalty j'souris au gardien

Penaltı vuruşu…kaleciye gülümsüyorum

Igo y'a Mowgli dans l’arène

Dostum, sahada Mowgli var -1-

Ciseaux retourné comme Papin

Papin gibi vole vuruşu -2-

J'parle pas trop j'me fous du rap

Ben fazla konuşmam, rap umurumda değil

J'négocie l'tarot man

Ben fiyat tarifesini görüşüyorum adamım

Tes rappeurs c'est tous des tapins

Senin rapçilerin hepsi fahişe

Ils s'passent tous tous la pommade

Hepsi, hepsi dalkavukluk yapıyorlar

Toute ma vie j'l'ai ramée dans les ténèbres

Hayatım boyunca karanlıklarda kürek çektim

J'me réveille j'ai cette haine qui me pénètre

Uyanıyorum, içime işleyen bu nefret bende

Peu de mandats mais les tasses m'envoient des lettres

Para gönderen az ama sürtük kadınlar bana mektuplar gönderiyorlar

Mowgli n'aime pas qu'on lui dise T'es célèbre

Mowgli, kendisine “sen ünlü birisin” denmesini sevmiyor

Chaque jour c'est la même c'est le biff qui m'fait frissoner

Her gün aynı şey, beni ürperten paradır

N'aie pas honte de leur mettre ces pédés, moi j'leur pisse au nez

Bu ibneleri becermekten utanma, ben onların yüzüne işerim

Né dans la jungle j'suis sauvage un gros oinj pour m'isoler

Ormanda doğdum,vahşiyim, koca bir esrarlı sigara yalnız kalmam için (yeter)

Les grosses tasses qui déboulent sous mon arbre, bah j'les prend en le-le

Ağacımın altına çıkagelen şişman sürtükleri köpek stili pozisyonunda beceririm

J'tacle à la gorge comme en BPL wAllah pum pum

İngilitere futbol ligindeki gibi sert bir ayak darbesi,Vallahi bum bum

Dis à ton pote dans la street c'est la mort ou la bibi

Sokaktaki dostuna söyle,ya uyşturucuyu satar ya da ölür

Choisis ton camp mais belek au cas où ça ti-tire

Tarafını seç ama birisi ateş ederse dikkat et

Joue pas l'thug avec ta meuf on sait tu fais l'Titi

Gangster rolü yapma sevgilinin yanında bir kanarya olduğunu biliyoruz

J'suis d'l'époque de la Sega j'm'entraîne à frapper comme Sagat

Ben Sega çağındanım Sagat gibi yumruk atma antrenmanı yapıyorum-4-

Rico Rico, j'débarque vrr vrr ratatata

Rico, Rico çıkıp geliyorum vrrr vrrr ratatata-5-

Fais gaffe fais gaffe au hebs c'est pa-pata-ta-ta

Dikkat et dikkat et hapiste güç ve şiddet var

J'connais le million mais j'chante toujours pas la-la-la-la

İzlenme sayım milyona ulaştı ama her zaman la-la-la diye şarkı söylemem-6-

Entre nous, trop cramé, ils m'aiment pas, font semblant

Laf aramızda,çok bitkinim,beni sevmiyorlar severmiş gibi yapıyorlar

C'est chelou, j'suis armé, cœur de pierre, abonné

Bunlar hilekar,ben silahlıyım, taş kalpliyim,(sokağa) aboneyim

J'suis Mowgli, j'suis Simba, animal ça s'entend

Ben Mowgli’yim, Simba’yım, hayvanım bu anlaşılıyor

Hum, hum, dans leur mère, tu connais

Hım hım,annelerini tanıyorsun

[Nakarat - Ademo]

DA, DA, DA

Mahallede

Bats les couilles pour eux j'suis nda (da, da)

Hiç umurumda değil, ben onlar için bu mahalledeyim

Bats les couilles qu'ces pédés m'aiment pas (pas, pas)

Bu ibnelerin beni sevmemesi hiç umurumda değil (sevmemesi)

Au fait moi j'ai les couilles de papa (pa, pa)

Aslında ben babam kadar cesurum (ba-bam)

Mon Dieu faut qu'j'me dirige vers la Mecque

Allahım, benim Mekke’ye doğru yönelmem gerek

Allahım, benim Mekke’ye doğru yönelmem gerek

(Dindar bir hayat yaşamam gerek)

Mais bon j'suis d'la pire espèce

Ama pekala ben en kötü türden biriyim

Avant j'étais moche dans la tess

Eskiden çirkindim, kenar mahalledeydim

Aujourd'hui j'plais à Eva Mendes

Bugün Eva Mendes’in hoşuna gidiyorum

Gars, gars, gars, gars

Beyler, beyler, beyler

J'ai mal, j'vois mes semblables en bas, bas, bas

Faire rampampampa

Benim benzerlerimi aşağıda silahla çatışırken görüyorum

Acı çekiyorum

[ 2.Kıta - N.O.S.]

Hé la, holà ! Tes lèvres ne me font plus penser

He la hola, dudakların artık beni düşündürmüyor

(Kadınlar artık ilgimi çekmiyor)

Hé la, holà ! Mes rêves ne me font plus bander

He la hola ! hayallerim artık beni azdırmıyor

J'ai sorti une arme dans l'respect

Saygılı bir şekilde bir silah çıkardım

La patience ? le temps ? pas testé

Sabır mı ? zaman mı ? bunları denemedim

Gratte pas l'amitié pas d'nouveaux amis

Arkadaş olmaya çalışma,yeni arkadaşlar yok

(Pas l'amitié pas d'nouveaux amis)

(Arkadaşlık yok,yeni arkadaşlar yok)

On enverra Mowgli chercher médaille

Mowgli’yi madalya aramaya göndereceğiz -7-

J'redoute plus la visite de la flicaille

Artık polislerin beni ziyaret etmesinden çekinmiyorum -8-

Tout est possible, j'fais oseille tout devient réel

Her şey mümkün,para kazanıyorum her hayal gerçek oluyor

Elle aime les voyous, jeune sheitana cherche mec mortel

Kadın gangsterlerden hoşlanıyor,genç şeytan harika bir herif arıyor

Puta épluche mon cœur

Kaltak, kalbimi paçalıyor

Ton putain de futur au bout d'une chaîne

Senin kahrolası geleceğin bir zincirin ucunda-9-

Ne m'attends pas (-tends pas), ou gâche ta vie dans mes bras

Beni bekleme (bekleme) ya da kollarımda hayatını ziyan et

Petit ange qu'elle est séduisante la couronne à Simba

Simba’nın tacı küçük meleğe cazibeli geliyor

[Nakarat - Ademo]

DA, DA, DA

Mahallede

Bats les couilles pour eux j'suis nda (da, da)

Hiç umurumda değil, ben onlar için bu mahalledeyim

Bats les couilles qu'ces pédés m'aiment pas (pas, pas)

Bu ibnelerin beni sevmemesi hiç umurumda değil (sevmemesi)

Au fait moi j'ai les couilles de papa (pa, pa)

Aslında ben babam kadar cesurum (ba-bam)

Mon Dieu faut qu'j'me dirige vers la Mecque

Allahım, benim Mekke’ye doğru yönelmem gerek

(Dindar bir hayat yaşamam gerek)

Mais bon j'suis d'la pire espèce

Ama pekala ben en kötü türden biriyim

Avant j'étais moche dans la tess

Eskiden çirkindim, kenar mahalledeydim

Aujourd'hui j'plais à Eva Mendes

Bugün Eva Mendes’in hoşuna gidiyorum

Gars, gars, gars, gars

Beyler, beyler, beyler

J'ai mal, j'vois mes semblables en bas, bas, bas

Faire rampampampa

Benim benzerlerimi aşağıda silahla çatışırken görüyorum

Acı çekiyorum

Dipnotlar :

1- Mowgli : The Jungle Book (Ormanın Çocuğu) adlı filmde

ormanda vahşi hayvanlar tarafından büyütülen çocuk karakter

2-Jean Pierre Papin : Eski Fransız futbolcu. Vole ve röveşata

vuruşlarındaki ustalığı ile tanınır

3- Şarkıcı burada “kanarya” yerine “Titi” kelimesini kullanıyor.

Titi, bir çizgi filmde canlandırılan kanaryanın adı.

4- Sega : Japonya’da video oyunları üreten bir şirket

Saga : Street Fighter (Sokak Dövüşçüsü) adlı video oyununda

Tayland boksu yapan bir karakter

5- Rico : Paid in full adlı filmde rapçi Cam’ron tarfından

canlandırılan Rico adlı karakterden bahsediyor. Bu filmde Rico

motorsikletle hız yapan bir karakter. Vrrr ratatata sesiyle

motor sesini taklit ediyor.

6- Diğer rapçilerin yaptığı rap müzikleri küçümsüyor. Rap değil,

la-la-la diyerek sıradan şarkılar söylediklerini belirtmek istiyor

7-Mowgli,şarkıcının kendisi…madalya ise müzik ödüllerinden altın

disk ya da grammy gibi ödüller.

Şarkıcı yaptığı müziklere ödül almak istediğni belirtiyor.

8- Eskiden uyuşturucu işi yaptığı için polisten çekiniyordu ama

kendisi artık ünlü bir rapçi ve yasal yollardan para kazandığı için

polisten çekinmesine gerek kalmadı.

9- Zincirin ucu içinde bulunduğu kötü hayata bağlı, o zincirden

kurtulup ta sevdiği kadına güzel bir hayat sunamayacağını belirtmek istiyor

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!