No It Isn't - Plus 44
Çeviri

No It Isn't

Plus 44
01 Apr 2015 1,092 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Please understand

-lütfen anla

This isn't just goodbye

-bu sadece bir hoşçakal değil

This is I can't stand you

-bu senle kalamayacağımdır

This is where the road crashed into the ocean

-bu yolun okyanısla nerede kesiştiğidir

It rises all around me

-o atrafımda yükselir

And now we're barely breathing

-ve şimdi zar zor nefes alıyoruz

A thousand faces we'll choose to ignore

-yok sayacağımız binlerce yüz

Curse my enemies forever

-düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle

Let's slit our wrists and burn down something beautiful

-haydi bileklerimiz keselim ve güzel bişey yakalım

This desperation leaves me overjoyed

-bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır

With fading lights that lead us past the lives that we destroy

- bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile

I listen to you cry

-ağlamanı dinlerim

A cry for less attention

- daha az dikkat için bir ağlayış

But both my hands are tied

-ama iki elimde bağlı

And I'm pushed into the deep end

- ve ben derin sona itiliyorum

I listen to you talk but talk is cheap

-konuşmanı dinlerim ama konuşma değersiz

And my mouth is filled with blood

-ve ağzım kanla doldu

From trying not to speak

- konuşamamayı denemekten

So search for an excuse

-öyleyse bir bahane ara

And someone to believe you

-Ve sana inanacak biri

In foreign dressing rooms

- yabancı soyunma odalarında

I'm empty with the need to

-ihtiyaçlarımla birlikte boşum

Curse my enemies forever

-düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle

Let's slit our wrists and burn down something beautiful

-haydi bileklerimiz keselim ve güzel bişey yakalım

This desperation leaves me overjoyed

-bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır

With fading lights that lead us past the lives that we destroy

- bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile

Curse my enemies forever

-düşmanlarımı sonsuza kadar lanetle

Let's slit our wrists and burn down something beautiful

-haydi bileklerimiz keselim ve güzeşl bişey yakalım

This desperation leaves me overjoyed

-bu umutsuzluk beni neşe dolu bir halde bırakır

With fading lights that lead us past the lives that we destroy

- bizim yok ettiğmiz bizi geçmiş yaşamlara taşıyan sönen ışıklar ile

Please understand

-lütfen anla

Lay rotting where I fall

-düştüğüm yere çürütmeyi koy

I'm dead from bad intentions

-köyü niyetler yüzünden ölüyüm

Suffocated and embalmed

-boğuldum ve mumyalandım

And now all our dreams are cashed in

-ve şimdi bütün hayallerimiz içeride bozduruldu

You swore you wouldn't lose then lost your brain

-beyninini kaybettikten sonra kaybetmiyeceğine yemin ettin

You make a sound that feels like pain

-yaptığın ses acı hissettiriyor

So please understand

-öyleyse lütfen anla

This isn't just goodbye

-bu sadece bir hoşça kal değil

This is I can't stand you

-bu senle kalamayacağımdır

Gönderen : Büşra

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!