Prayin' - Plan B

Prayin'

Plan B
01 Apr 2015 1,358 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Lord Above, I just killed a man,

Yüce Tanrım, bir adam öldürdüm

Let somebody take the blame,

Birinin suçu üstlenmesine izin verdim

Lord above, I'm knelling down,

Yüce Tanrım, diz çöküyorum

my pray take away this pain all up in here.

Duam bu acıyı buradan yukarı götürüyor.

Im prayin', Lord im prayin' to you,

Dua ediyorum, Tanrım sana dua ediyorum

Take away this guilt all up in my head

Bu suçu kafamdan çıkar al

Im pleading, lord im pleading with you,

Yalvarıyorum, Tanrım sana yalvarıyorum

We got some dealings to do before the day im dead.

Öleceğim günden önce halledecek bazı işlerimiz var.

He came for me just like i knew he would,

Bana geldi sanki geleceğini biliyor gibiydim

But this time I was ready and I killed him good.

Ama bu sefer hazırdım ve onu hakladım.

But we weren't alone, there was one more left

Ama yalnız değildik, son kalan biri vardı

he took my weapon from me, put it to the test.

Silahımı benden aldı, onu denedi

When this angel appeared out of the dark,

Bu melek karanlıktan çıkageldiğinde

with the devil in his eyes but god in his heart.

Gözlerinde şeytan vardı ama kalbinde de Tanrı

He slayed him down,

O adamı katletti

Saved me from a sudden death,

Beni ani bir ölümden kurtardı

But i've still done wrong, so now

Ama yine de hatalıydım, öyleyse şimdi

Im prayin', Lord im prayin' to you,

Dua ediyorum, Tanrım sana dua ediyorum

Take away this guilt all up in my head

Bu suçu kafamdan çıkar al

Im pleading, lord im pleading with you,

Yalvarıyorum, Tanrım sana yalvarıyorum

We got some dealings to do before the day im dead.

Öleceğim günden önce halledecek bazı işlerimiz var.

So there we are,

İşte biz oradayız

An angel and a man,

Bir melek ve bir adam

Both just standing there,

İkimiz orada duruyoruz

With blood on our hands.

Ellerimizde kan ile

What we gonna to do now,

Şimdi ne yapacağız

this what I thought.

Düşündüğüm buydu

But before i could say it the angel talked.

Ama ben bunu söyleyemeden melek konuştu

He said im in here for life, anyway,

Dedi ki ben hayat için buradayım, her neyse

your only in here for five ill take the blame.

Sen sadece beşe kadar buradaydın ben suçu üstleneceğim

So go right now don't feel ashamed,

Hemen git şimdi utanma

But 'o lord I do that's why I pray!

Ama Tanrım utanıyorum işte bu nedenle dua ediyorum

Im prayin', O' Lord im prayin' to you,

Dua ediyorum O’ Tanrım dua ediyorum sana

Save me from these sins weighing down on my soul.

Ruhumu ağırlaştıran bu günahlardan kurtar beni

Im pleading, lord im pleading to you,

Yalvarıyorum, Tanrım sana yalvarıyorum

got some healing to do inside im feeling low.

Biraz iyileşmem gerek içimde çok alçak hissediyorum

Im prayin', Lord im prayin' to you,

Dua ediyorum, Tanrım sana dua ediyorum

Take away this guilt all up in my head

Bu suçu kafamdan çıkar al

Im pleading, lord im pleading with you,

Yalvarıyorum, Tanrım sana yalvarıyorum

We got some dealings to do before the day im dead.

Öleceğim günden önce halledecek bazı işlerimiz var.

Im prayin', O' Lord im prayin' to you,

Dua ediyorum O’ Tanrım dua ediyorum sana

Save me from these sins weighing down on my soul.

Ruhumu ağırlaştıran bu günahlardan kurtar beni

Im pleading, lord im pleading to you,

Yalvarıyorum, Tanrım sana yalvarıyorum

got some healing to do inside im feeling low.

Biraz iyileşmem gerek içimde çok alçak hissediyorum

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!