Eyes That Never Lie - Petr Elfimov

Eyes That Never Lie

Petr Elfimov
31 Mar 2015 1,124 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I was wand'ring alone

-Yalnız başıma dolaşıyordum

I was turning to stone

-Taşları ters yüz ediyordum.

I was going insane

-Deliriyordum

When you came into my life

-Hayatıma girdiğinde

You chased sorrow away

-Hüznü uzaklara kovdun.

You changed night into day

-Günün içinde geceyi değiştirdin.

You cured all of my pain

-Tüm acılarımı iyileştirdin

With your eyes that never lie

-Asla yalan söylemeyen gözlerinle...

[Refrain]

All my life I waited

-Tüm hayatım boyunca bekledim.

Thinking I would never fly

-Asla uçamayacağımı düşündüm

Then you looked and saw my wings

-Sonra sen baktın ve kanatlarımı gördün

With your eyes that never lie

-Asla yalan söylemeyen gözlerinle...

You're my desert and well

-Sen benim çölüm ve hakkımsın.

You're my heaven and hell

-Sen benim cennetim ve cehennemimsin.

You're my reason to be

-Sen benim sebebimsin

My love song, my battle cry

-Aşkıma şarkı söyleten, savaşımı ağlatan.

I know I will be whole

-Tümünün ben olacağımı biliyorum.

While I keep in my soul

-Ruhumda saklarken

The light shining on me

-Üstümde parlayan ışığı

From your eyes that never lie

-Asla yalan söylemeyen gözlerinden gelen...

Oh, my darling angel

-Oh, benim sevgili meleğim!

Guide me through this barren sky

-Bu boş gökyüzünden geçerken rehberim ol!

If I'm lost I'll see the way

-Eğer kaybolursam, yolu göreceğim

In your eyes that never lie

-Asla yalan söylemeyen gözlerinin içinde.

-Eurovision 2009 Belarus(Beyaz Rusya)-

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!