Behind Closed Doors - Peter Andre
Çeviri

Behind Closed Doors

Peter Andre
31 Mar 2015 1,110 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

You think you’ve got me figured out

Beni çözdüğünü sanıyorsun

You think you know what i’m about

Ne olduğumu bildiğini sanıyorsun

Don’t believe what you read

Okuduklarına inanma

Half of the things you see

Gördüğün şeylerin yarısı

Thought you’d figured this out by now

Artık bunu çözmeyi düşün

And who would have known?

Ve kim bilebilirdi?

That our life could be so exposed

Hayatımızın çok korunmasız olduğunu

we will end up really nobody knows

Nerede sona ereceğimizi gerçekten hiçkimse bilmiyor

What do we know

Ne biliyoruz?

What do we know

Ne biliyoruz?

Behind closed doors (behind closed doors)

Kapalı kapılar ardında

You cant imagine

Hayal edemezsin

Behind closed doors

Kapalı kapılar ardında

Is it happens

Neler olduğunu

Behind closed doors

Kapalı kapılar ardında

That’s the truth is

İşte gerçek burada

That’s the lie is

İşte yalan burada

That’s Im hiding

İşte saklandığım yer

Behind closed doors (behind closed doors) [x3]

Kapalı kapılar ardında

There’s a man who lives in the street

Oradaki adam sokakta yaşıyor

Trying to find his way

Yolunu bulmaya çalışıyor

In the night light

Gece ışığında

He figured he’d found the best way to escape

En iyi kaçış youlu bulduğunu anladı

His addiction cost him everything

Alışkanlığı onun herşeyine neden oldu

Guess he thought itd him hide the pain

Sanırım acısını saklamasına yardım ettiğini düşündü

And who would have known?

Ve kim bilebilirdi?

Has a wife,two kidsa few stories home

Bir eşi, iki çocuğu ve birkaç ev masalı

Got all these things yet hes still alone

Bunların hepsine sahip ama hala yalnız

What do we know?

Ne biliyoruz?

What do we know?

Ne biliyoruz?

Behind closed doors (behind closed doors) [x3]

Kapalı kapılar ardında

That’s were the truth is

İşte gerçek burada

That’s were the lie is

İşte yalan burada

And you tryyou try but no one hears you cry

Ve deniyorsun,deniyorsun ama kimse ağlamanı duymuyor

Deep inside all you hope is the truth

İçten içe hepsinin gerçek olmasını umuyorsun

Play you mind through the lies

Aklını baştan sona yalanlara çalıştır

Keep your eyes on the prize

Gözlerini ödülde tut

In the end all you have is you

Sonunda hepsine sahip olursun

Behind Closed Doors

Kapalı kapılar ardında

You cant imagine (You Never Know)

Hayal edemezsin (Asla bilemezsin)

Behind Closed Doors

Kapalı kapılar ardında

Is it happens (Nobody Knows)

Neler olduğunu (Hiçkimse bilemez)

Behind Closed Doors

Kapalı kapılar ardında

Thats the truth is

İşte gerçek burada

Thats the lie is

İşte yalan burada

Thats Im hiding

İşte saklandığım yer

Gönderen : Queen N.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!