Haut Les Mains - Ottowan
Çeviri

Haut Les Mains

Ottowan
19 Dec 2021 639 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur,

Kalbini ver bana

Donne donne-moi ton cœur donne done

Ver, ver bana kalbini, ver, ver

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur, donne-moi donne-moi ton cœur

Kalbini ver bana, ver bana, kalbini ver bana

Donne donne donne-moi donne-moi

Ver, ver, ver bana ver bana

Je t'ai vue, je t'ai suivie, observée, analysée

Seni gördüm,peşine takıldım,gözetledim ve inceledim-1-

J'en ai conclu que tu es l'amour de ma vie

Hayatımın aşkı olduğun sonucuna ulaştım

Je t'avais vu depuis longtemps

Uzun zaman önce seni görmüştüm-2-

T'as pas compris en m'espionnant

Beni gizlice gözetlerken her gece yatağımda

Que toutes les nuits je rêve de toi dans mon lit

Seni hayal ettiğimi anlamadın

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur,

Kalbini ver bana

Donne donne-moi ton cœur donne done

Ver, kalbini ver bana, ver, ver

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur, donne-moi donne-moi ton cœur

Kalbini ver bana, ver bana, kalbini ver bana

Donne donne donne-moi donne-moi

Ver, ver, ver bana ver bana

Des yeux de lionne, un air fragile,

Dişi aslan gözleri gibi gözler

Un maximum de sex-appeal

En yüksek seviyede bir cazibe

Il est certain que tu vas faire mon bonheur

Şüphesiz ki sen benim mutluluğuma neden olacaksın

Embrasse-moi tout simplement

Sadece kucakla beni

On a perdu tellement de temps

Hırsız-polis oyunları oynayarak

En jouant aux gendarmes et aux voleurs

Çok zaman kaybettik

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur,

Kalbini ver bana

Donne donne-moi ton cœur donne done

Ver, ver, ver bana ver bana

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur, donne-moi donne-moi ton cœur

Kalbini ver bana, ver bana, kalbini ver bana

Donne donne donne-moi donne-moi

Ver, ver, ver bana ver bana

Je serais ton Roméo, ton Superman

Ben senin Romeo'n, Süpermen'in olacağım

Ton super champion

Süper şampiyonun olacağım

Je t'emmènerai voler vers les étoiles

Seni götüreceğim yıldızlara doğru uçmaya

Dans un drôle d'avion

Tuhaf bir uçakla

Tu me plais, c'est fou ce que tu me plais

Hoşuma gidiyorsun hoşuma gitmen çılgınca

Il est certain que tu vas faire mon bonheur

Şüphesiz ki sen benim mutluluğuma neden olacaksın

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur,

Kalbini ver bana

Donne donne-moi ton cœur donne done

Ver, kalbini ver bana, ver, ver

Haut les mains, haut les mains, haut les mains

Eller yukarı, eller yukarı, eller yukarı

Donne-moi ton cœur, donne-moi donne-moi ton cœur

Kalbini ver bana, ver bana, kalbini ver bana

Donne donne donne-moi donne-moi

Ver, ver, ver bana, ver bana

Dipnotlar:

1-Şarkının fransızca sözlerinde bu sözleri

söyleyenin erkek, muhatabının ise bir kadın olduğu anlaşılıyor

Ancak Türkçe'de kelimelerin cinsiyeti olmadığı için belirtmek gerekiyor

2-Bu defa kadın, adama hitaben söylüyor.

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!