Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
What truth there is left,
what hope might still live
I think I can feel it,
I think I believe it
Hakikatten geriye kalan
Hangi umut hâlâ yaşayabilir
Sanırım onu hissedebiliyorum
Galiba ona inanıyorum
What love might have lived,
what heart might still beat
I think I can feel it,
I think I believe it
Hangi aşk yaşamış olabilirdi,
Hangi kalp hâlâ atabilir
Sanırım onu hissedebiliyorum
Galiba ona inanıyorum
Gone is the darkness
that I once called my home
Or have I become it?
Am I still alone?
Gone is the fear.
or at least so it might seem
Is this the one of which I know
I cannot dream.
Karanlık geride kaldı
bir zamanlar evim denilen
Veya bu hâle mi geldim?
Yalnız mıyım hâlâ?
Korku geride kaldı.
ya da göründüğü kadarıyla
Bu tanıdığım biri mi
Hayal edemem.
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!