I Want To Die - Mortal Love

I Want To Die

Mortal Love
20 Mar 2015 2,236 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ecem Aktürk

I'm too tired of this life

All I need is my big sleep

You are so far away

You love someone else

Bu hayattan çok yoruldum

Tüm ihtiyacım kocaman bir uyku

Sen çok uzaklardasın

Başkasını seviyorsun

Another day passed me by

Another day filled with pain

You are not here

You're with someone else

Bir başka gün benden geçti

Bir başka gün ızdırapla dolu

Burada değilsin

Başka biriylesin

I love you to death

You love someone else

So I just wanna die

Seni ölümüne seviyorum

Sen başkasını seviyorsun

Sadece ölmek istiyorum

Create hate

I hate myself for loving you

Nefreti yaratıyorum

Seni sevdiğim için kendimden nefret ediyorum

"We have touched for the last time

You are long gone, in love with someone else

I now fear nothing but life itself

And I have learned that living is just a slow way to die

I do not believe in life or in love anymore.

The joy I feel are the joys of emptiness

I hate myself for loving you

The fear I feel night after night has developed into a disease

No-one can see the emptiness in my eyes.

To escape life itself now seems the only solution

With relief i look foward of letting go of the pain

Finally... there is peace in my soul

To lie dead without a concern , without a tear,

You own my heart

And life without you is so imensly painful

Just to think of you, talk about you, dream of you makes tears stream down

my face

I cannot imagine happiness without your beautiful smile, your angelic face,

your wonderful body and your good heart:

You are everything , I am nothing

I want to die

But really... I am already dead"

"Son kez dokunmuştuk

Çoktan bitirmiştin, başka birine aşıktın

şimdi hiçbir şeyden korkmuyorum ancak hayatın kendisinden korkuyorum

Ve yaşamın ölüme doğru yavaş bir yol oluğunu öğrendim

Hayata inanmıyorum ve hayatı artık sevmiyorum.

Hissettiğim sevinç, boşluğun sevinçleri

Seni sevdiğim için kendimden nefret ediyorum

Gecelerdir hissettiğim korku bir hastalık haline geldi

Kimse gözlerimdeki boşluğu göremeyecek

Hayatın kendisinden şimdi kaçmak, tek çözümmüş gibi görünüyor

Teselliyle salıverilen acıyı dört gözle bekliyorum

Sonunda... ruhum huzura kavuşuyor

Endişesiz, gözyaşı olmayan bir ölüyle yatmak için

Kalbimin sahibisin

Sensiz hayat aşırı ızdırap dolu

Yalnızca seni düşünüyorum, seni anlatıyorum, hayalin yüzümü, giderek parçalıyor

Melek yüzün, güzel gülüşün, muhteşem vücudun ve iyi kalbin olmadan mutluluğu hayal edemiyorum

Sen her şeysin, ben hiçbir şeyim

Ölmek istiyorum

Fakat aslında... Ben zaten ölüyüm"

I will not live

Yaşamayacağım

Çeviren: Ecem Aktürk

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!