Anyone Else But You - Moldy Peaches

Anyone Else But You

Moldy Peaches
18 Mar 2015 3,974 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

You're a part time lover and a full time friend

Sen part-time bir sevgilisin ve tam zamanlı bir arkadaş

The monkey on your back is the latest trend

Kurtulamadığın bağımlılığın son moda bir akım

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

I kiss you on the brain in the shadow of a train

Trenin gölgesinde seni aklından öptüm

I kiss you all starry eyed, my body's swinging from side to side

Umut dolu gözlerini öpüyorum, vücudum bir yandan diğerine sallanıyor

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Ama sen

Here is the church and here is the steeple

İşte kilise ve işte çan kulesi

We sure are cute for two ugly people

Biz kesinlikle iki çirkin insan için sevimliyiz

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

The pebbles forgive me, the trees forgive me

Çakıltaşları beni affediyor, ağaçlar beni affediyor

So why can't, you forgive me?

Öyleyse neden, sen beni affedemiyorsun?

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

I will find my nitch in your car

Senin arabanda bulacağım

With my MP3, DVD, rumple-packed guitar

MP3 lerim, DVD, kılıfına özensiz konmuş gitarımla

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

Du du du du du du dudu

Du du du du du du dudu du

Du du du du du du dudu

Du du du du du du dudu du

Up up down down left right left right B A start

Yukarı aşağı sola sağa B A başla

Just because we use cheats doesn't mean we're not smart

Kopya çekmemiz bizim akıllı olmadığımız anlamına gelmez

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

You are always trying to keep it real

Sen hep gerçekçi olmaya çalışıyorsun

I'm in love with how you feel

Senin hissedişine aşığım

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

We both have shiny happy fits of rage

İkimiz de parlayan mutlu öfke nöbetleri geçiriyoruz

You want more fans, I want more stage

Sen daha fazla hayran istiyorsun, ben daha fazla sahne

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

Don Quijote was a steel driving man

Don Quijote çelik süren bir adamdı

My name is Adam I'm your biggest fan

Benim adım Adam ben senin en büyük hayranınım

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

Squinched up your face and did a dance

Yüzünü buruşturdun ve bir dans yaptın

I don't see what anyone can see, in anyone else

Bir başkasının görebildiğini ben görmüyorum, bir başkasında

But you

Senden başka

Du du du du du du dudu

Du du du du du du dudu du

Du du du du du du dudu

Du du du du du du dudu du

But you

Ama sen

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!