I Don't Care (Feat. Silvy) - Milk Inc

I Don't Care (Feat. Silvy)

Milk Inc
18 Mar 2015 866 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

- Hello

- Merhaba

- Hi Sil, What’s up?

- Merhaba Sil, ne var ne yok?

- Oh I am fine, I have some problems with some guys yesterday in a club,

- Oh iyiyim, dün gece barda bazı adamlarla sorun yaşadım

if you know what I’m talking about?

Neden bahsettiğimi biliyorsundur?

- Those stupid motherf*ckers, always the same lies and playing games… I’m sick of it

- Bu aptal p!çlar, hep aynı yalanlarla geliyorlar ve oyunlar oynuyorlar…bundan usandım

- Yeah, you know “wanna have a drink?”;

- Evet, bilirsin”bir içki ister misin?”;

Why don’t they just tell us that they wanna fuck with us….

Neden doğrudan bizimle yatmak istediklerini söylemiyorlar ki

So we’re gonna tell these guys that we are sick of it…

Böylece bu adamlara bunun bizi hasta ettiğini (sıktığını) söyleyebiliriz…

Tell him girl!… Y’all ready?

Anlat onlara kızım!...Hepiniz hazır mısınız?

Silvy:

I’ve got something in my mind see

Aklımda bir şey var

Everytime I look around me

Etrafıma her baktığım zaman

Seems like every scrub I see

Sanki gördüğüm her fa!işe

Is tryin’ get it on with me

Benimle işi pişirmeye çalışıyor

Linda:

Thinking they IMPRESS me

Beni ETKİLEDİKLERİNİ sanıyorlar

The way they act so foolishly

Böylesine aptalca davranışlarıyla

Do they really think they’ve got it made

Gerçekten bunu başardıklarını mı sanıyorlar

I can see right through the masquerade

Bu sahte tavrın arkasındakini görebilirim

Silvy:

We say nothing, call us hard to get

Hiçbirşey demiyoruz, bize elde edilmesi zor diyorlar

When we say no, they call us names instead

Hayır dediğimizde, bize küfrediyorlar

They haven’t got a clue

Hiçbir fikirleri yok

Let us spell it out for you

Bırak da senin için bunu netleştirelim

I don’t care

Umurumda değil

I never liked you anyway

Nasılsa senden hiç hoşlanmadım

I don’t care

Umurumda değil

Don’t you hear me when I say

Dediğimi duymuyor musun

I don’t care

Umurumda değil

You’re a total waiste of time

Sen tamamen bir zaman kaybısın

And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Silvy&Linda:

I don’t care

Umurumda değil

I never liked you anyway

Nasılsa senden hiç hoşlanmadım

I don’t care

Umurumda değil

Don’t you hear me when I say

Dediğimi duymuyor musun

I don’t care

Umurumda değil

You’re a total waiste of time

Sen tamamen bir zaman kaybısın

And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Silvy&Linda: And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Silvy:

Tell him girl

Anlat onlara kızım

Linda:

Gonna get this of my chest see

Bunu göğsümden çıkaracağım bak

These guys really start to stress me

Bu adamlar beni gerçekten sinirlendirmeye başladı

They should know it doesn’t impress me

Bilmeleri gerek bu beni hiç de etkilemiyor

They’ve got 50cent on mp3

Mp3 olarak 50 cent dinlerler

Silvy:

We say nothing, call us hard to get

Hiçbirşey demiyoruz, bize elde edilmesi zor diyorlar

When we say no, they call us names instead

Hayır dediğimizde, bize küfrediyorlar

They haven’t got a clue

Hiçbir fikirleri yok

Linda:

Y’all ready

Hepiniz hazır mısınız

I don’t care

Umurumda değil

I never liked you anyway

Nasılsa senden hiç hoşlanmadım

I don’t care

Umurumda değil

Don’t you hear me when I say

Dediğimi duymuyor musun

I don’t care

Umurumda değil

You’re a total waiste of time

Sen tamamen bir zaman kaybısın

And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Silvy&Linda:

I don’t care

Umurumda değil

I never liked you anyway

Nasılsa senden hiç hoşlanmadım

I don’t care

Umurumda değil

Don’t you hear me when I say

Dediğimi duymuyor musun

I don’t care

Umurumda değil

You’re a total waiste of time

Sen tamamen bir zaman kaybısın

And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Linda: I don’t care

Umurumda değil

Silvy: I don’t care

Umurumda değil

Silvy&Linda: And you’re never ever ever be mine

Ve sen asla hiç hiç benim olmayacaksın

Silvy:

Losers, go to your mummy (laughter)

Kaybedebler, annenize koşun (kahkaha)

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!